F. in der Erwägung, dass in Artikel 2 Absatz 1 des Abgeordnetenstatuts (das 2009 in Kraft treten wird) vorgesehen ist, dass die "Abgeordneten [...] frei und unabhängig [sind]", und dass in Absatz 2, der sich eindeutig aus Absatz 1 ableitet, festgelegt ist, dass "Vereinbarungen über die Niederlegung des Mandats vor Ablauf oder zum Ende einer Wahlperiode [...] nichtig [sind]",
F. whereas the Statute for Members of the European Parliament (which will be in force from 2009) states in its Article 2(1) that 'Members shall be free and independent', while the second paragraph of the same article, clearly deriving from the first paragraph, adds: 'Agreements concerning the resignation from office of a Member before or at the end of a parliamentary term shall be null and void',