Der Berichterstatter nimmt die Schlussfolgerungen der Ex-post-Bewertung zur Kenntnis, in denen mit Nachdruck auf die Notwendigkeit hingewiesen wird, eine Verzettelung der mithil
fe der finanziellen Gegenleistung durchgeführten Maßnahmen zu vermeiden, um eine gr
ößere Effizienz der Hilfe zu gewährleisten, sowie auf die Notwendigkeit, den Hafen von Abidjan technisch und finanziell attraktiver zu machen, wozu sichergestellt werden muss, dass die im Rahmen dieses Protokolls gewährten Mittel mit den Mitteln aus dem 11. EEF und anderen Hilfsp
...[+++]rogrammen koordiniert werden.
The rapporteur notes the conclusions reached in the ex post evaluation to the effect that, if the aid is to be effective, it is important to ensure that action funded from the financial contribution does not seek to do too many things, and that major investment is required in the port of Abidjan in order to make it more technically and financially attractive to users. The funding provided under the protocol accordingly needs to be properly coordinated with that available under the 11th EDF and other assistance programmes,