Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baustein-Freigabe
Beauftragte für die Überwachung der Preise
Beauftragter für die Überwachung der Preise
Chip-Freigabe
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen
Eingeschränkte Freigabe
Freigabe der Preise
Freigabe eines Bausteins
KSFG
Kreditsperrungsgesetz
Preisangabe
Preisauszeichnung
Preise aushandeln
Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Preise verhandeln
Preisfreigabe
Preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen
Preisschild
Preistransparenz
Preisverhandlungen durchführen
Preisverhandlungen vornehmen
Preisüberwacher
Preisüberwacherin
Selektive Freigabe
Transparenz der Preise
Veröffentlichung der Preise
Wettbewerbsfähige Preise gewährleisten
Öffentlichkeit der Preise

Übersetzung für "freigabe preise " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Freigabe der Preise | Preisfreigabe

decontrol of prices | price decontrol


Baustein-Freigabe | Chip-Freigabe | Freigabe eines Bausteins

chip-enable


eingeschränkte Freigabe | selektive Freigabe

selective release


Preisüberwacher | Preisüberwacherin | Beauftragter für die Überwachung der Preise | Beauftragte für die Überwachung der Preise

Price Supervisor


den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen | Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen

establish menu prices according to company's budget | fix menu prices | set item prices on menu | set prices of menu items


wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen

ensure price competitivity | guarantee a competitive edge vis-a-vis prices offered | ensure competitive prices | ensure price competitiveness


Preise aushandeln | Preisverhandlungen vornehmen | Preise verhandeln | Preisverhandlungen durchführen

agree on prices | discuss prices | negotiate price | negotiate the price


Veröffentlichung der Preise [ Öffentlichkeit der Preise | Preisangabe | Preisauszeichnung | Preisschild ]

publishing of prices [ display of prices ]


Preistransparenz | Transparenz der Preise

transparency of prices


Bundesgesetz vom 13. Dezember 2002 über die Sperrung und die Freigabe von Krediten im Voranschlag der Schweizerischen Eidgenossenschaft | Kreditsperrungsgesetz [ KSFG ]

Federal Act of 13 December 2002 on the Blockage and Release of Credits in the Swiss Federal Budget | Credit Blockage Act [ CBA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. fordert die Mitgliedstaaten, die Kommission und die internationale Gemeinschaft auf, die medizinische Forschung und die Herstellung wirksamer Arzneimittel und Impfstoffe gegen Ebola und weitere neu auftretende Krankheiten zu koordinieren und zu verstärken, die andernfalls durch den kommerziellen pharmazeutischen Sektor vernachlässigt würden, und dafür Sorge zu tragen, dass die entsprechenden Studien unter ethisch vertretbaren Bedingungen durchgeführt werden und die Patienten ihre Zustimmung vorab und in Kenntnis der Sachlage erteilen und dass Transparenz in Bezug auf die sich aus dieser Forschung ergebenden klinischen Daten herrscht sowie ein wirklicher – nach Möglichkeit kostenloser – Zugang zu den Impfstoffen und Behandlungsmethoden fü ...[+++]

4. Requires the Member States, the Commission and the international community to coordinate and strengthen medical research and the production of effective medicines and vaccines against Ebola and other emerging diseases that are otherwise neglected by the pharmaceutical commercial sector, taking care to ensure that these trials take place under ethical conditions whereby patients give informed consent prior to taking part, and there is transparency concerning clinical data stemming from this research and genuine access, where possible free of charge, to these ...[+++]


Die Freigabe der Ölreserven hat eine Verbesserung der Versorgungslage sowie eine Beruhigung des Marktes und der Preise bewirkt.

The release of stocks has improved the supply situation and had a calming effect on the market and on prices.


Trotz einiger Wirtschaftsreformen im Jahr 2002 (Freigabe der Preise und Gehälter, keine staatliche Lebensmittelverteilung, Genehmigung von Landwirtschaftsmärkten) fehlen die Grundlagen für eine nachhaltige wirtschaftliche Erholung. Der DPRK fehlen einfach die Ressourcen, um ihre landwirtschaftlichen, industriellen und sozialen Grundlagen sowie ihre Infrastruktur wiederaufzubauen.

Despite some economic reforms introduced in July 2002 (free prices and salaries, no state food distribution system, acceptance of farm markets), the foundations for a sustained economic recovery do not exist; the DPRK does not simply have the resources to rebuild its agricultural, industrial, infrastructure and social base.


Die äußerst strengen Auflagen, die der Rat für diese so genannte neue Beihilfe festgesetzt hat – Privatisierung der großen Unternehmen, Zerschlagung des öffentlichen Sektors zu Gunsten kleiner Unternehmen, Freigabe der Preise, sektorspezifische Reformen – passen genau zu dem so genannten Anpassungsprogramm des IWF, dessen beginnende Umsetzung im Jahr 2000 nur zu einer weiteren Verschlimmerung der Situation in der Ukraine geführt hat.

The draconian conditions that the Council is imposing on what it describes as new aid – namely, the privatisation of large enterprises, breaking up the public sector to benefit small businesses, liberalisation of prices and sector reforms – provide perfect support for the so-called adjustment programme desired by the IMF, the initial implementation of which had no other effect than to aggravate the situation in Ukraine in 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die äußerst strengen Auflagen, die der Rat für diese so genannte neue Beihilfe festgesetzt hat – Privatisierung der großen Unternehmen, Zerschlagung des öffentlichen Sektors zu Gunsten kleiner Unternehmen, Freigabe der Preise, sektorspezifische Reformen – passen genau zu dem so genannten Anpassungsprogramm des IWF, dessen beginnende Umsetzung im Jahr 2000 nur zu einer weiteren Verschlimmerung der Situation in der Ukraine geführt hat.

The draconian conditions that the Council is imposing on what it describes as new aid – namely, the privatisation of large enterprises, breaking up the public sector to benefit small businesses, liberalisation of prices and sector reforms – provide perfect support for the so-called adjustment programme desired by the IMF, the initial implementation of which had no other effect than to aggravate the situation in Ukraine in 2000.


Auch wenn in vielen Bereichen der Strukturreform Fortschritte erzielt wurden, wozu die Freigabe der Preise, die Konvertierbarkeit der Währung und die Privatisierung zählen, befindet sich die Wirtschaft Rußlands nach wie vor in einer prekären Lage.

Although progress has been achieved in many areas of structural reform, including price liberalisation, sustained currency convertibility and privatisation, the Russian economy remains in a precarious situation.


Die Reformen kamen nicht in allen Bereichen gleich schnell voran: während mit der Freigabe der Preise und dem Aufbau eines neuen Steuersystems vor der Unabhängigkeit begonnen wurde, und während der Außenhandel, Löhne und Zinsen unmittelbar danach freigegeben wurden, kam die Privatisierung, insbesondere in der Industrie, wesentlich langsamer voran.

The speed of reforms has not been equal in all areas: while price liberalisation and the building of a new tax system had started before independence, and while foreign trade, wages and interest rates were liberalised immediately afterwards, privatisation advanced much more slowly, particularly in industry.


In der Tschechoslowakei konnte die Regierung im Januar 1991 dank der fruehen Zusicherung eines ergaenzenden Finanzpakets ein ehrgeiziges Reformprogramm einleiten, das sich auf eine rasche Freigabe der Preise und Liberalisierung des Aussenhandels stuetzte.

For Czechoslovakia, the early assurances for a complementary financial support package permitted the government to embark in January 1991 on an ambitious reform programme, based on a rapid liberalization of prices and of foreign trade.


Dazu gehoerten die Freigabe der Preise und die Liberalisierung des Handels, eine vorsichtige Finanz- und Einkommenspolitik, Steuer- und Finanzreformen und die Liberalisierung des Devisensystems.

In the circumstances, the decline in output turned out to be larger than expected and inflationary pressures persisted in most economies. However, the countries benefitting from assistance from the Community and the G-24 determinedly implemented the programme measures, including price and trade liberalization, cautious financial and income policies, fiscal and financial reform and liberalization of the exchange regime.


Allgemeines Ziel dieser Aktion ist die Unterstuetzung der Massnahmen zur Wirtschaftsreform, die Unterstuetzung der Bevoelkerung bei der Versorgungsengpaesse und der sozialen Auswirkungen der Freigabe der Preise.

The general aim of the operation is to back economic reform, help the population cope with food shortages and the social impact of the end of price controls.


w