er teilt Zahlungsempfängern, die im Lastschrifteinzugsverfahren Geldbe
träge vom Konto des Verbrauchers abbuchen, die Einzelheiten zu dessen Konto beim empfangenden Zahlungsdienstleister sowie das Datum mit, ab dem Lastschriften von diesem Konto eingezogen werden können, sofern der Verbraucher hierzu seine ausdrückliche Einwilligung gemäß Absatz 2 gegeben hat; verfügt der empfangende Zahlungsdienstleister nicht über alle Inform
ationen, die er zur Unterrichtung des Zahlungsempfängers benötigt, fordert er binnen zwei Tagen entweder den
...[+++]Verbraucher oder nach Einholung der Zustimmung des Verbrauchers nötigenfalls den übertragenden Zahlungsdienstleister auf, die fehlenden Informationen beizubringen;
where the consumer gave specific consent pursuant to paragraph 2, inform payees using a direct debit to collect funds from the consumer's account of the details of the consumer's account with the receiving payment service provider and the date from which direct debits shall be collected from that account. If the receiving payment service provider does not have all the information it needs to inform the payee, it shall, within two days, ask either the consumer or, where necessary and subject to the consumer's consent, the transferring payment service provider to provide the missing information;