Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjusting press-cycle time
At half-time
Break time
Break-even point break-even factor
Break-time
Cumulative break time
During the break
Full time
Full-time
Full-time employment
Full-time job
Full-time work
Half-time
Half-time break
Interruption time
Interval at half-time
Operating time
Part-time
Part-time employment
Part-time job
Part-time work
Permanent employment
Press-cycle time adjusting
Press-cycle time setting
Set press-cycle time
Steady job
Time allocation
Time worked
Working time

Übersetzung für "Break-time " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






half-time | half-time break | interval at half-time

Halbzeitpause | Halbzeit (3) | Pause (2)




part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

Teilzeitarbeit [ Halbtagsbeschäftigung | Teilzeit ]


full-time employment [ full-time | full-time job | full-time work | permanent employment | steady job | Full time(ECLAS) ]

Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]


working time [ time worked | time allocation(GEMET) ]

Arbeitszeit


adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time

Presszeit einstellen


break-even point break-even factor

Nutzschwelle Nutzladefaktor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
if the current activity is availability/other work/rest or break, the current duration of that activity (since it was selected) and the current cumulative break time.

bei derzeitiger Tätigkeit „Bereitschaft/andere Arbeiten/Ruhezeit oder Pause“: die aktuelle Dauer dieser Tätigkeit (seit der Auswahl) und die aktuelle kumulierte Arbeitsunterbrechung.


if his current activity is “NOT DRIVING”, the current duration of this activity (since it was selected) and his current cumulative break time.

bei derzeitiger Tätigkeit NICHT LENKEN: aktuelle Dauer der anderen Tätigkeit (seit der Auswahl) und aktuelle kumulative Pausenzeit.


- if his current activity is NOT DRIVING, the current duration of this activity (since it was selected) and his current cumulative break time.

– bei derzeitiger Tätigkeit NICHT LENKEN: aktuelle Dauer der anderen Tätigkeit (seit der Auswahl) und aktuelle kumulative Pausenzeit.


It is crucial to remember that all drivers, employed or self-employed, come under the 2006 driving time regulations which regulate their driving time, their break times and their rest periods. Therefore, road safety matters are dealt with adequately under that directive, and, if anybody believes that they are not, then we need to look at the Driving Time Directive.

Entscheidend ist, sich daran zu erinnern, dass für alle Kraftfahrer, angestellt oder selbstständig, die Lenkzeitverordnungen von 2006 gelten, durch die ihre Lenkzeiten, Pausen und Ruhezeiten geregelt sind. Diese Richtlinie setzt sich also hinreichend mit Fragen der Straßenverkehrssicherheit auseinander, und wenn jemand dies bezweifelt, müssen wir uns die Lenkzeitrichtlinie ansehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This will apply with regard to working time, overtime, break times, rest periods, night work, paid leave, the protection of workers' health, the right to non-discrimination and the protection of pregnant women.

Diese Bedingungen beziehen sich insbesondere auf die Bestimmungen hinsichtlich Arbeitszeiten, Überstunden, Pausenzeiten, Ruhezeiten, Nachtarbeit, bezahlter Urlaub, Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, das Diskriminierungsverbot und den Schwangerenschutz.


A number of factors directly relating to working time are covered by the Agreement between the social partners: length of shifts, weekly working time, break time during a shift, the amount and quality of sleep before a shift, day or night work, the starting time of a shift, working time regularity and predictability, the number of consecutive shifts and the way in which working time is organised.

Bestimmte Faktoren, die direkt mit der Arbeitszeit in Zusammenhang stehen, werden in der Vereinbarung der Sozialpartner behandelt. Dabei handelt es sich um die Länge der Schichten, die wöchentliche Arbeitszeit, die Pausen während einer Schicht, die Länge und Qualität des Schlafs vor einer Schicht, Tag- und Nachtarbeit, den Schichtbeginn, die Regelmäßigkeit und Vorhersehbarkeit der Arbeitszeit, die Zahl der aufeinanderfolgenden Schichten und die Art, wie die Arbeitszeit organisiert ist.


(10) In order to improve road safety, prevent the distortion of competition and guarantee the safety and health of the mobile workers covered by this Directive, the latter should know exactly which periods devoted to road transport activities constitute working time and which do not and are thus deemed to be break times, rest times or periods of availability.

(10) Zur Verbesserung der Sicherheit im Straßenverkehr, zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen und zur Gewährleistung der Sicherheit und Gesundheit des unter diese Richtlinie fallenden Fahrpersonals sollten diese Personen genau wissen, welche Zeiten für Tätigkeiten im Straßenverkehr als Arbeitszeiten gelten und welche Zeiten hiervon ausgenommen sind und als Pausen, als Ruhezeiten oder als Bereitschaftszeiten gelten.


The break times referred to in Article 5, the rest times referred to in Article 6 and, without prejudice to the legislation of Member States or agreements between the social partners providing that such periods should be compensated or limited, the periods of availability referred to in (b) of this Article, shall be excluded from working time.

Nicht zur Arbeitszeit gerechnet werden die Ruhepausen gemäß Artikel 5, die Ruhezeiten gemäß Artikel 6 sowie unbeschadet der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten oder der Vereinbarungen der Sozialpartner, nach denen derartige Zeiten ausgeglichen oder begrenzt werden, die Bereitschaftszeit gemäß Buchstabe b) des vorliegenden Artikels.


- periods other than those relating to break times and rest times during which the mobile worker is not required to remain at his workstation, but must be available to answer any calls to start or resume driving or to carry out other work.

- andere Zeiten als Ruhepausen und Ruhezeiten, in denen das Fahrpersonal nicht verpflichtet ist, an seinem Arbeitsplatz zu bleiben, in denen es sich jedoch in Bereitschaft halten muss, um etwaigen Anweisungen zur Aufnahme oder Wiederaufnahme der Fahrtätigkeit oder zur Ausführung anderer Arbeiten Folge zu leisten.


The break times referred to in Article 5, the rest times referred to in Article 6 and, without prejudice to the legislation of Member States or agreements between the social partners providing that such periods should be compensated or limited, the periods of availability referred to in (b) of this Article, shall be excluded from working time;

Nicht zur Arbeitszeit gerechnet werden die Ruhepausen gemäß Artikel 5, die Ruhezeiten gemäß Artikel 6 sowie unbeschadet der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten oder der Vereinbarungen der Sozialpartner, nach denen derartige Zeiten ausgeglichen oder begrenzt werden, die Bereitschaftszeit gemäß Buchstabe b des vorliegenden Artikels.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Break-time' ->

Date index: 2022-06-26
w