The visits, involving about 250 school students aged between 16 and 19 will give an insight into projects affecting everyday life. In particular: children's exposure to chemicals released from toys, nanobiotechnology, health risks related to tattoos, indoor air pollution, demining technologies, oil spills , the resistance of buildings to earthquakes, forest fires, climate change, renewable energies, global monitoring of the vegetation and polluting emissions from small sources (e.g. residential heating).
Die ungefähr 250 Schüler zwischen 16 und 19 Jahren erhalten Einblick in Projekte, die ihr tägliches Leben betreffen: in Spielzeug enthaltene chemische Stoffe, denen Kinder ausgesetzt sind, Nanobiotechnologie, Gesundheitsrisiken durch Tätowierungen, Luftverschmutzung in Innenräumen, Minenräumtechnologien, Umweltverschmutzung durch auslaufendes Öl, Erdbebensicherheit von Gebäuden, Waldbrände, Klimaverände
rungen, erneuerbare Energien, globale Vegetationsüberwachung und Schadstoffemissionen in geringen Mengen (z.B. durch Zentralheizungen), Die Schüler erhalten direkt Antworten auf ihre Fragen und somit einen Eindruck von der Bedeutung angewa
...[+++]ndter Wissenschaft.