I understand and share the position held by Mrs Petersen who, as well as having prepared an excellent report, has drawn up a most pertinent list of specific issues that must be taken into account including, the compulsory fitting of hands-free mobile telephone systems, the problem of road traffic signs, the need for cross-border cooperation in the effective implementation of penalties, the debate on the use of daytime running lights, the zero alcohol limit for young drivers, the need to be realistic when it comes to setting speed
limits, the use of central reservations and the need to protect motorcyclists from deadly central barriers. I
...[+++] could go on, as the list is a long one.Ich verstehe und teile den Standpunkt von Frau Hedkvist Petersen, die neben dem ausgezeichneten Bericht auch eine sehr sachdienliche Aufstellung spezieller Probleme erarbeitet hat, die zu berücksichtigen sind, darunter der Einbau von Freisprecheinrichtungen für Mobiltelefone, die Frage der Verkehrszeichen, die Notwendigkeit einer grenzüberschreitenden Zusammenarbeit bei der wirksamen Anwendung von Sanktionen, die Debatte über den Einsatz von Tagfahrlicht, der Blutalkoholgrenzwert von null Promille für junge Fahrzeugführer, die Notwendigkeit von Realismus bei der Festlegung von Höchstgeschwindigkeiten, der Einsat
z von Mittelleitplanken sowie die Notwendigkeit, M ...[+++]otorradfahrer vor diesen tödlichen Abgrenzungen zu schützen. Ich könnte noch weiter fortfahren, denn die Liste ist lang.