If the provisions are not to include an obligation to provide information to Europol, it would certainly be sufficient - for the purpose of ensuring that the information exchange system established is effective enough - to include a provision, as the proposal by the Kingdom of Sweden does, placing the emphasis on the obligation for Member States to justify any refusal to supply information.
Wird in den Texten keine Verpflichtung zur Weitergabe von Informationen an Europol eingefügt, so dürfte, wenn man eine ausreichende Effizienz im Rahmen des Systems des Informationsaustausches gewährleisten möchte, nach dem Beispiel des Vorschlags des Königreichs Schweden eigentlich eine Bestimmung genügen, mit der die Mitgliedstaaten eigens dazu verpflichtet werden, jede Weigerung, Informationen weiterzuleiten, zu begründen.