Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attainment of retirement age
Early retirement
Flexible retirement age
Gradual detoxification
Gradual early retirement
Gradual retirement
Gradual withdrawal
Manage pension funds
Manage retirement accounts
Manage retirement funds
Manage social security funds
Pensioner
Pre-retirement
Reaching retirement age
Retired person
Retired worker
Retirement age
Retirement assets
Retirement conditions
Retirement savings
Tapering off
Voluntary retirement

Übersetzung für "Gradual retirement " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gradual retirement

schrittweises Ausscheiden aus dem Erwerbsleben




early retirement [ flexible retirement age | gradual retirement | pre-retirement | voluntary retirement ]

vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]


gradual early retirement

schrittweiser Eintritt in den Ruhestand


gradual detoxification (1) | gradual withdrawal (2) | tapering off (3)

stufenweiser Entzug


retirement conditions [ retirement age ]

Bedingungen für den Ruhestand [ Rentenalter ]


retired person [ pensioner | retired worker ]

Altersrentner [ Pensionär | Rentenempfänger | Rentner | Ruhegehaltsempfänger | Ruhegeldempfänger ]


manage retirement funds | manage social security funds | manage pension funds | manage retirement accounts

Versorgungsfonds verwalten


attainment of retirement age | reaching retirement age

Erreichen des Rentenalters | Erreichen des Rücktrittsalters | Erreichen der Altersgrenze


retirement assets | retirement savings

Altersguthaben | Altersguthaben zum Zeitpunkt der Pensionierung | Alterskapital [ AGH ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Court goes on to point out the existence of a contradiction between the immediate lowering of the retirement age for those professions by 8 years, without providing for a gradual staggering of that change, and the increase of the age of retirement for the general pension scheme by 3 years (that is to say, from 62 to 65), which must be carried out with effect from 2014 over a period of 8 years.

Der Gerichtshof führt weiter aus, dass ein Widerspruch zwischen der Senkung des Ruhestandsalters um acht Jahre ohne zeitliche Staffelung dieser Änderung und der Erhöhung des allgemeinen Ruhestandsalters um drei Jahre (von 62 auf 65 Jahre) besteht, die vom Jahr 2014 an über acht Jahre hinweg vorgenommen werden soll.


38. Suggests, on the basis of free collective bargaining or in consultation with works councils - in accordance with traditions of Member States - a cutback as soon as possible in companies resorting to early retirement, and calls on the Member States to promote the role of older workers and encourage their employment; acknowledges, however, that for older workers (those older than the minimum retirement age) who may no longer desire full-time occupation, the feasibility of part-time work, flexible working hours, distance working or job-sharing might be explored, as an innovative form of gradual retirement and limiting its stressful eff ...[+++]

38. schlägt vor, dass Unternehmen möglichst rasch unter Berücksichtigung der in den Mitgliedstaaten bestehenden Traditionen, den Rückgriff auf Vorruhestandsregelungen im Rahmen der Tarifautonomie oder in Rücksprache mit den Betriebsräten verringern, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Rolle der älteren Arbeitnehmer zu stärken und ihre Beschäftigung zu fördern; räumt jedoch ein, dass für ältere Arbeitnehmer (jenseits des Mindestrentenalters), die keine Vollzeitbeschäftigung mehr wünschen, Möglichkeiten der Teilzeitarbeit, flexibler Arbeitszeiten, Telearbeit und Job-Sharing ausgelotet werden können, die eine neuartige Form des schrittweisen Eintritts in den Ruhestand darstellen können un ...[+++]


38. Suggests, on the basis of free collective bargaining or in consultation with works councils - in accordance with traditions of Member States - a cutback as soon as possible in companies resorting to early retirement, and calls on the Member States to promote the role of older workers and encourage their employment; acknowledges, however, that for older workers (those older than the minimum retirement age) who may no longer desire full-time occupation, the feasibility of part-time work, flexible working hours, distance working or job-sharing might be explored, as an innovative form of gradual retirement and limiting its stressful eff ...[+++]

38. schlägt vor, dass Unternehmen möglichst rasch unter Berücksichtigung der in den Mitgliedstaaten bestehenden Traditionen, den Rückgriff auf Vorruhestandsregelungen im Rahmen der Tarifautonomie oder in Rücksprache mit den Betriebsräten verringern, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Rolle der älteren Arbeitnehmer zu stärken und ihre Beschäftigung zu fördern; räumt jedoch ein, dass für ältere Arbeitnehmer (jenseits des Mindestrentenalters), die keine Vollzeitbeschäftigung mehr wünschen, Möglichkeiten der Teilzeitarbeit, flexibler Arbeitszeiten, Telearbeit und Job-Sharing ausgelotet werden können, die eine neuartige Form des schrittweisen Eintritts in den Ruhestand darstellen können un ...[+++]


40. Suggests, on the basis of free collective bargaining or in consultation with works councils - in accordance with traditions of Member States - a cutback as soon as possible in companies resorting to early retirement, and calls on the Member States to promote the role of senior workers and encourage their employment; acknowledges, however, that for older workers who may no longer wish for a full-time occupation owing to the physical demands of their job, the possibilities of part-time work, flexible working hours, distance working or job-sharing may be explored, as an innovative form of gradual retirement limiting the stressful effec ...[+++]

40. schlägt vor, dass Unternehmen möglichst rasch unter Berücksichtigung der in den Mitgliedstaaten bestehenden Traditionen, den Rückgriff auf Vorruhestandsregelungen im Rahmen der Tarifautonomie oder in Rücksprache mit den Betriebsräten verringern, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Rolle der älteren Arbeitnehmer zu stärken und ihre Beschäftigung zu fördern; räumt jedoch ein, dass für ältere Arbeitnehmer, die aufgrund der Schwere ihrer Arbeit keine Vollzeitbeschäftigung mehr wünschen, Möglichkeiten der Teilzeitarbeit, flexibler Arbeitszeiten, Telearbeit und Job-Sharing ausgelotet werden können, die eine neuartige Form des schrittweisen Eintritts in den Ruhestand darstellen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
offering every young person who has left school or university a job, apprenticeship or additional training within six months of becoming unemployed by the end of 2007, and within 100 days by 2010; enhancing efforts to meet national targets for the provision of affordable high-quality childcare, to achieve gender equality at work and to promote a work-life balance; implementing active ageing strategies with more training for those over 45, financial incentives for prolonging working lives, gradual retirement, use of part-time work and improvements to the working environment. reforming public pension systems while securing the sustainabi ...[+++]

Vermittlung aller jungen Menschen in Arbeit innerhalb von sechs Monaten nach dem Schul- bzw. Universitätsabschluss oder der Beendigung einer Lehre oder Fortbildung bis 2007; bis 2010 innerhalb von 100 Tagen; verstärkte Anstrengungen zur Umsetzung der nationalen Ziele zur Gewährleistung erschwinglicher Kinderbetreuung von hoher Qualität, zur Gleichstellung der Geschlechter bei der Arbeit und zur Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben; die Umsetzung von Strategien aktiven Alterns, die mehr Schulungen für Menschen über 45, finanzielle Anreize für einen längeren Verbleib im Arbeitsleben, einen gleitenden Übergang in den Ruhestand, Teilz ...[+++]


Member States need to focus on promoting mobility in the labour market, moving from part-time to full-time work, moving to self-employment or gradual retirement and from undeclared work into regular employment.

In den Mitgliedstaaten sollte daher der Schwerpunkt auf der Förderung der Mobilität auf dem Arbeitsmarkt liegen; so sollten sie zum Beispiel den Übergang von der Teilzeit- zur Vollzeitarbeit, zur selbständigen Arbeit oder zur schrittweisen Verrentung und die Überführung von Schwarzarbeit in reguläre Beschäftigung begünstigen.


According to the joint employment report for 2002, all the Member States consider elderly workers to be the most important source of manpower and have started to try either to discourage early retirement or to provide incentives for people to stay in work longer and, at the same time, to create a framework which facilitates gradual retirement from active employment, thereby combining both approaches.

Gemäß dem Gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2002 sehen alle Mitgliedstaaten die älteren Arbeitnehmer als die wichtigste Quelle des Arbeitskraftpotenzials an, und sie bemühen sich daher, einerseits der vorzeitigen Pensionierung entgegenzusteuern und andererseits Anreize für einen längeren Verbleib auf dem Arbeitsmarkt zu gewähren sowie gleichzeitig einen Rahmen zu schaffen, der den schrittweisen Rückzug aus dem aktiven Arbeitsleben erleichtert, wobei damit zwei Herangehensweisen verbunden werden.


Also from this perspective, unlike others, I am delighted that the Barcelona European Council of 15 and 16 March 2002 committed, on the one hand, to stepping up efforts to provide mature workers with greater possibilities of remaining in the job market, for example by means of flexible gradual retirement programmes and guaranteeing genuine access to education and life-long training, and, on the other, to gradually increasing the average retirement age in the European Union by about five years by 2010.

Im Gegensatz zu anderen begrüße ich, dass sich der Europäische Rat von Barcelona am 15. und 16. März 2002 entschlossen hat, erstens die Bemühungen zu verstärken, älteren Arbeitnehmern mehr Möglichkeiten zu bieten, auf dem Arbeitsmarkt zu verbleiben, zum Beispiel durch flexible Regelungen für einen allmählichen flexiblen Eintritt in den Ruhestand und durch die Sicherstellung eines echten Zugangs zu lebensbegleitender Bildung und Ausbildung, und zweitens, das tatsächliche Durchschnittsalter für das Ausscheiden aus dem Erwerbsleben in der Europäischen Union bis 2010 schrittweise um etwa fünf Jahre heraufzusetzen.


Efforts should be stepped up to increase opportunities for older workers to remain in the labour market, for instance, through flexible and gradual retirement formulas and guaranteeing a real access to life long learning.

Es sollten verstärkt Anstrengungen unternommen werden, um älteren Arbeitnehmern mehr Möglichkeiten zu bieten, im Arbeitsleben zu verbleiben, beispielsweise durch flexible und progressive Altersteilzeitregelungen und durch Gewährleistung eines echten Zugangs zu lebenslangem Lernen.


10. As an essential complement to the above-mentioned employment measures, the Presidency stresses the importance of reforms to Member States' pension systems with a view to creating a gradual and flexible approach to retirement, encouraging a voluntary raising of the true retirement age in keeping with the reality of longer life expectancy, facilitating a gradual transition from full activity to retirement and promoting the active participation of older people in public, social and cultural life so as to achieve the objective of active ageing.

10. Zu den erwähnten Beschäftigungsmaßnahmen müssen unbedingt Reformen der Altersversorgungssysteme der Mitgliedstaaten hinzukommen, die auf einen allmählichen, flexiblen Eintritt in den Ruhestand abzielen, durch den eine Anhebung des tatsächlichen Rentenalters auf freiwilliger Basis im Einklang mit der höheren Lebenserwartung begünstigt, ein allmählicher Übergang von der Vollzeitarbeit in den Ruhestand erleichtert und die aktive Teilnahme älterer Menschen am öffentlichen, sozialen und kulturellen Leben im Hinblick auf die Verwirklichung des Ziels eines aktiven Alterns gefördert wird.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Gradual retirement' ->

Date index: 2020-12-14
w