Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHGI
Ad Hoc Group on Immigration
Ad hoc Working Group on Immigration
Apply immigration law
Emigrant
Employ immigration entry procedures
Halting of immigration
Illegal immigrant
Illegal immigration
Immigrant
Immigration adviser
Immigration advisor
Immigration law
Immigration policy
Immigration rules
Implement immigration entry procedures
Implement immigration law
Irregular immigrant
Irregular immigration
Migrant
Migration control
Migration policy
Migration statutes
Senior immigration consultant
Solicitor
Undocumented immigrant

Übersetzung für "Immigrant " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
illegal immigrant | irregular immigrant | undocumented immigrant

illegaler Einwanderer | illegaler Zuwanderer | irregulärer Einwanderer | irregulärer Zuwanderer


implement immigration entry procedures | implement immigration law | apply immigration law | employ immigration entry procedures

Einwanderungsrecht anwenden


senior immigration consultant | solicitor | immigration adviser | immigration advisor

Einwanderungsberater | Migrantenberaterin | Einwanderungsberaterin | Migrationsberater/Migrationsberaterin


immigration law | immigration rules | immigration law | migration statutes

Einwanderungsrecht


illegal immigration | irregular immigration

illegale Einwanderung | irreguläre Einwanderung


Ad Hoc Group on Immigration | Ad hoc Working Group on Immigration | AHGI [Abbr.]

Ad-hoc-Gruppe Einwanderung


migration control [ halting of immigration ]

Migrationskontrolle [ Einwanderungsstopp ]


migration policy [ Immigration policy(STW) ]

Migrationspolitik [ Auswanderungspolitik | Einwanderungspolitik ]


migrant [ emigrant | immigrant ]

Zuwanderer [ Abwanderer | Auswanderer | Einwanderer | Emigrant | Immigrant ]


Federal Act of 25 June 1891 on the Civil Law Status of Immigrants and Temporary Residents

Bundesgesetz vom 25. Juni 1891 betreffend die zivilrechtlichen Verhältnisse der Niedergelassenen und Aufenthalter [ NAG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. whereas the number of women immigrants is constantly increasing in the EU, accounting for approximately 54% of the total number of immigrants and covering an increasingly broader range of categories (economic migration, immigration because of disasters, family reunification, political refugees or those fleeing armed conflicts, illegal immigration, asylum),

A. in der Erwägung, dass die Zahl der Immigrantinnen in der Europäischen Union kontinuierlich steigt und sich auf ca. 54 % der Gesamtzahl der Immigranten beläuft und ein immer breiteres Spektrum an Gruppen umfasst (Wirtschaftsmigration, Katastrophenmigration, Familienzusammenführung, Flüchtlinge aus politischen Gründen oder wegen bewaffneter Konflikte, irreguläre Einwanderung, Asylsuchende),


25. Calls on the Commission, the Member States and the countries of origin to provide their populations with systematic and responsible information about the EU's immigration policies and challenges, the opportunities and obligations of immigrants, both men and women, in the host countries, with the aim of preventing the negative impact of illegal immigration, and the marginalisation and economic and sexual exploitation of women immigrants in the host countries;

25. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Herkunftsländer auf, ihre Bevölkerung systematisch und verantwortungsbewusst über migrationspolitische Maßnahmen und Problemstellungen in der Europäischen Union sowie über die Möglichkeiten und Verpflichtungen der Migrantinnen und Migranten in den Aufnahmeländern zu informieren, damit negative Folgen der illegalen Einwanderung sowie Marginalisierung und Ausbeutung von Migrantinnen, insbesondere jede Form der sexuellen Ausbeutung, in den Aufnahmeländern vermieden werden können;


21. Stresses that national, local and regional authorities are called upon to play an ever-expanding role in the process of integrating women immigrants with pro-active policies and to conduct a more intensive open dialogue so as to communicate and cooperate with immigrant communities and networks, and calls on the Member States and the European Union to support these efforts financially and by means of exchanges of information so that, in particular, problems such as housing, "ghettoisation", crime, access to public and social services, health services, childcare, etc. can be tackled, and stresses also the role of organised immigrant co ...[+++]

21. betont, dass nationale, lokale und regionale Behörden aufgefordert sind, sich mit pro-aktiven Maßnahmen um die Integration von Migrantinnen zu bemühen und einen immer intensiveren und offeneren Dialog zu führen, um mit den Migrantengemeinschaften und -netzwerken zu kooperieren und zu kommunizieren, und fordert die Mitgliedstaaten sowie die Europäische Union auf, diese Bemühungen sowohl finanziell als auch durch Informationsaustausch zu unterstützen, damit insbesondere Probleme wie Wohnraum, Ghettoisierung, Kriminalität, Zugang zu öffentlichen und sozialen Dienstleistungen, zu Gesundheitsfürsorge, zu Kinderbetreuung usw. angegangen we ...[+++]


G. whereas integration is a two-way process which presupposes both a willingness on the part of immigrant women to take responsibility for integration into their host society and a willingness among EU citizens to accept and integrate immigrant women; whereas in this connection integrated measures to influence patterns of behaviour both of immigrants and of the host societies at all relevant levels and to mobilise resources on both sides must be planned and implemented; whereas this two-way process requires mutual commitment, consisting of rights and obligations for the host society and for immigrants,

G. in der Erwägung, dass Integration ein bilateraler Prozess ist, der sowohl die Bereitschaft der Zuwanderinnen voraussetzt, die Verantwortung für die Integration in ihre Aufnahmegesellschaft zu übernehmen, als auch die Bereitschaft der EU-Bürger, die Migrantinnen zu akzeptieren und zu integrieren; hierbei müssen zur Beeinflussung der Verhaltensmuster sowohl der Zuwanderer als auch der Aufnahmegesellschaften auf allen relevanten Ebenen sowie zur Mobilisierung von Ressourcen integrierte Maßnahmen auf beiden Seiten erarbeitet und umgesetzt werden; ferner in der Erwägung, dass dieser bilaterale Prozess ein gegenseitiges Engagement erford ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is part of the European VIS project, and is accompanied by strengthened consular cooperation and the insertion of biometrics in Schengen visas; integrated regional intervention to improve reception conditions for illegal immigrants in the Aegean; actions in the network of heads of Member States’ immigration services, comprising actions in the fields of asylum, immigration management, illegal immigration and the organisation of immigration services.

Versuchsreihen im Hinblick auf die Ausstellung und Kontrolle biometischer Visa vor dem Hintergrund des europäischen Vorhabens VIS, gekoppelt mit einer verstärkten konsularischen Zusammenarbeit und der Aufnahme biometrischer Merkmale in Schengen-Visa. Integrierte regionale Maßnahmen zur Verbesserung der Aufnahmebedingungen für illegale Zuwanderer, die in der Ägäis aufgriffen wurden. Maßnahmen im Rahmen des Netzes der Generaldirektoren der Zuwanderungsbehörden der Mitgliedstaaten, u. a. zu den Themen Asyl, Zuwanderungsmanagement, illegale Einwanderung und Aufbau der Zuwanderungsbehörden.


At the invitation of Francisco Mesquita Machado, chairman of the CoR's Commission for Economic and Social Policy (PT-PES), Catherine de Wenden, research director at CERI (Centre for International Studies and Research, CNRS/IEP, Paris), specialist in immigration- and migration-related issues and author of a number of works on this subject - including "L'Europe des migrations" (Migration in Europe), 2001, "L'immigration en Europe" (Immigration in Europe), 1999, "Le défi migratoire" (The Challenge of Migration), 1994 - will speak about "European Immigration Policy".

Auf Einladung von Francisco Mesquita Machado, dem Vorsitzenden der Fachkommission für Wirtschafts- und Sozialpolitik des AdR (PT-SPE), wird sich Catherine de Wenden, Forschungsdirektorin im CERI (Centre d'études et de recherches internationales, CNRS/IEP Paris), Expertin für die Bereiche Einwanderung und Migration und Autorin zahlreicher Werke (u.a". L'Europe des migrations", 2001, "L'immigration en Europe", 1999," Le défi migratoire", 1994), zur "Europäischen Einwanderungspolitik" äußern.


In order to make immigration a success not least for current EU citizens - Europe must achieve radically better integration of immigrants already based in the EU and prepare now for future immigration'.

Damit die Zuwanderung - nicht zuletzt für die EU-Bürger - ein Erfolg werde, müsse Europa auf eine deutlich bessere Integration der bereits vorhandenen Einwanderer hinwirken und sich jetzt auf die künftige Zuwanderung vorbereiten.


14. Considers that the policy of 'zero immigration', which to all effects and purposes has prevailed in most of the EU Member States over the last few decades, has been unable to provide an appropriate response to the complex, shifting pattern of migration flows within Europe and has indirectly stimulated clandestine immigration at the expense of orderly legal immigration; this is one of the causes of precarious working conditions (not only for immigrants but also for the host countries, working population) and it has unleashed racist and xenophobic sentiment; points out in this connection that, if the internal market is not to become ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass die Politik der „Null-Zuwanderung“, die de facto in den vergangenen Jahrzehnten in den meisten Mitgliedstaaten der Union vorherrschte, es nicht vermocht hat, eine angemessene Reaktion auf die komplexe und sich verändernde Realität der Migrationsströme in Europa zu bieten, und auf indirekte Weise der illegalen Einwanderung zu Lasten einer geordneten legalen Einwanderung Vorschub geleistet hat; dies hat nicht nur zu einer Verschlechterung der Arbeitsbedingungen der Zuwanderer, sondern auch der einheimischen erwerbstätigen Bevölkerung geführt und rassistischen und fremdenfeindlichen Tendenzen Auftrieb gegeben; ...[+++]


The main points of the report can be summarized as follows: - Immigration will continue (family reunification, asylum seekers, needs of certain sectors of the labour market). - External causes of strain include demographic, socio-economic and political imbalances. - The policies of each Member State affect, direct or indirectly, all the other Community countries; failure to ensure convergence of national policies could have disastrous consequences. - The main pillars of an immigration policy are immigration control, the granting of permanent residence, equal opportunities in jobs, education, vocational training and housing, easier acces ...[+++]

Die Schwerpunkte des Berichts lassen sich wie folgt zusammenfassen: - Die Zuwanderung haelt an (Familienzusammenfuehrung, Asylbewerber, Bedarf an Arbeitskraeften in bestimmten Arbeitsmarktbereichen); - zu den aeusseren Spannungsfaktoren gehoeren demographische, soziale und wirtschaftliche sowie politische Ungleichgewichte; - die Politik der einzelnen Mitgliedstaaten wirkt sich direkt oder indirekt auf alle anderen Gemeinschaftslaender aus; die Folgen werden verhaengnisvoll sein, wenn die Mitgliedstaaten ihre Politiken nicht aufeinander abstimmen; - 2 - - Massnahmen zur Eingliederung erfordern vor allem eine Zuwanderungskontrolle, die ...[+++]


Combating terrorism: (a) strengthening cooperation between the Member States; (b) updating the document on the terrorist threat; (c) drawing up a list of counter-terrorist centres of excellence; 2. Combating organized crime and drugs: 2.1. police and customs cooperation: (a) implementation of the Europol Convention (implementing regulations, computer system) and monitoring of the EDU; (b) police training, in particular through cooperation between police training schools; (c) strengthened technical cooperation, in particular with regard to interception of communications, cooperation between forensic laboratories, cooperation between national criminal intelligence services; (d) update of the situation report on organized crime and imple ...[+++]

Bekämpfung des Terrorismus: a) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten; b) Aktualisierung des Dokuments über die terroristische Bedrohung; c) Erstellung eines Verzeichnisses der Fachstellen für Terrorismusbekämpfung; 2. Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Drogenbekämpfung: 2.1. Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Europol-Übereinkommens (Durchführungsbestimmungen, Computersystem) und Überwachung der EDU; b) Aus- und Fortbildung der Polizei, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Polizeischulen; c) verstärkte technische Zusammenarbeit, insbesondere Überwachung des Fernmeldeverkehrs, Zusammenarbeit der gerichtsmedizinischen Institute, Zusammenarbeit d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Immigrant' ->

Date index: 2023-10-12
w