Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act not subject to a penalty
CEFR
Common European Framework of Reference for Languages
Conduct not subject to a penalty
Disappearing language
Early foreign language acquisition
Early foreign language learning
Early language learning
Early second language acquisition
Early second language learning
Early stages foreign language learning
Early-stage foreign language acquisition
Early-stage foreign language learning
Endangered language
Exempted act
First language
Foreign language competence
HLL
HOL
Heritage language
High level language
High-level language
High-order language
Higher order language
L1
LangA
LangO
Language
Language competence
Language of origin
Language proficiency
Language qualifications
Language skills
Languages Act
Languages Ordinance
Minority language
Mother language
Mother tongue
Native language
Non-punishable act
Non-punishable conduct
Synthetic language
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
Threatened language

Übersetzung für "Languages Act " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

Sprachkenntnisse [ Fremdsprachenkompetenz | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen | GERS | Sprachkompetenz | Sprachqualifikationen ]


early foreign language acquisition | early foreign language learning | early language learning | early second language acquisition | early second language learning | early stages foreign language learning | early-stage foreign language acquisition | early-stage foreign language learning

früher Spracherwerb




Federal Act of 5 October 2007 on the National Languages and Understanding between the Linguistic Communities | Languages Act [ LangA ]

Bundesgesetz vom 5. Oktober 2007 über die Landessprachen und die Verständigung zwischen den Sprachgemeinschaften | Sprachengesetz [ SpG ]


first language | heritage language | language of origin | mother language | mother tongue | native language | L1 [Abbr.]

Erstsprache | Herkunftssprache | L 1 | Muttersprache


high level language | higher order language | high-level language | high-order language | synthetic language | HLL [Abbr.] | HOL [Abbr.]

höhere Programmiersprache | problemorientierte Programmiersprache


minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]

Minderheitssprache [ aussterbende Sprache | bedrohte Sprache | gefährdete Sprache ]


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

EFL-Unterricht halten | Englisch als Fremdsprache unterrichten


act not subject to a penalty | non-punishable act | exempted act | conduct not subject to a penalty | non-punishable conduct

nicht strafbare Handlung | strafloses Verhalten


Ordinance of 4 June 2010 on the National Languages and Understanding between the Linguistic Communities | Languages Ordinance [ LangO ]

Verordnung vom 4. Juni 2010 über die Landessprachen und die Verständigung zwischen den Sprachgemeinschaften | Sprachenverordnung [ SpV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Two points during the Year were identified to act as focal points: a Week of Adult Language Learners in May, and a European Day of Languages in September.

Zwei Termine im Verlauf des EJS sollten als Kristallisationspunkte wirken: eine Europäische Woche ,Erwachsene lernen Sprachen" im Mai und ein Europäischer Tag der Sprachen im September.


The package leaflet must be written and designed in such a way as to be clear and understandable, enabling users to act appropriately, when necessary with the help of health professionals. The package leaflet must be clearly legible in an official language or official languages of the Member State where the medicinal product is placed on the market, as specified, for the purposes of this Directive, by that Member State’.

Die Packungsbeilage ist gut lesbar in einer Amtssprache bzw. in Amtssprachen des Mitgliedstaats abzufassen, in dem das Arzneimittel in den Verkehr gebracht wird, wie von diesem Mitgliedstaat für die Zwecke dieser Richtlinie festgelegt.“


Under the 2003 Act of Accession , the acts of the institutions and of the European Central Bank adopted before accession of the new Member States to the European Union and drawn up by the Council, the Commission or the European Central Bank in the languages of those Member States are, from the date of accession, to be authentic under the same conditions as the texts drawn up in the 11 languages of the existing Member States.

Nach der Beitrittsakte von 2003 sind die vor dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten zur Union erlassenen und vom Rat, der Kommission oder der Europäischen Zentralbank in den Sprachen dieser Staaten abgefassten Rechtsakte der Organe und der Europäischen Zentralbank vom Tag des Beitritts an unter den gleichen Bedingungen wie die Wortlaute in den elf Sprachen der seinerzeitigen Mitgliedstaaten verbindlich.


In the appeal on a point of law, the Sąd Najwyższy (Supreme Court, Poland) asks the Court of Justice whether the 2003 Act of Accession precludes a Polish NRA from referring to the 2002 Guidelines in a decision by which it imposes certain regulatory obligations on an operator of electronic communications services, where those guidelines have not been published in the Official Journal of the European Union in the language of the Member State in question, but that language is an official language of the European Union.

Der Sąd Najwyższy (Oberster Gerichtshof, Polen), der mit einem Rechtsmittel befasst ist, möchte vom Gerichtshof wissen, ob es Art. 58 der Beitrittsakte von 2003 der polnischen Regulierungsbehörde verwehrt, sich in einer Entscheidung, mit der sie einem Betreiber von Diensten der elektronischen Kommunikation bestimmte Verpflichtungen auferlegt, auf die Leitlinien von 2002 zu beziehen, wenn diese Leitlinien im Amtsblatt der Europäischen Union nicht in der Sprache dieses Mitgliedstaats veröffentlicht worden sind, obwohl diese Sprache eine Amtssprache der Union ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Next, the Court points out that the 2003 Act of Accession precludes the obligations contained in EU legislation which has not been published in the Official Journal of the European Union in the language of a new Member State, where that language is an official language of the European Union, from being imposed on individuals in that State, even though those persons could have acquainted themselves with that legislation by other means.

Sodann hebt er hervor, dass die Beitrittsakte von 2003 es nicht gestattet, dass Verpflichtungen in einer Unionsregelung, die nicht im Amtsblatt der Europäischen Union in der Sprache eines neuen Mitgliedstaats veröffentlicht worden ist, obwohl diese Sprache eine Amtssprache der Union ist, Einzelnen in diesem Staat auferlegt werden, auch wenn sie auf anderem Wege Kenntnis von dieser Regelung hätten nehmen können.


whenever a product covered by a delegated act is displayed, dealers attach an appropriate label, in the clearly visible position specified in the applicable delegated act, and in the relevant language version.

bei der Ausstellung eines von einem delegierten Rechtsakt erfassten Produkts die Händler an der in dem entsprechenden delegierten Rechtsakt vorgeschriebenen Stelle ein geeignetes Etikett in der entsprechenden Sprache deutlich sichtbar anbringen.


SK || YES || 1.8.2013|| Act No 204/2013 amending Act No 300/2005, the Criminal Code, as amended, and amending certain laws Act No 301/2005, the Code of Criminal Procedure, as amended Act No 575/2001 on the organisation of government activities and the organisation of central state administration, as amended || Courts, public prosecutor. || In the procedures provided for in Chapter 2 of the Framework Decision, Slovak language is required.

SK || JA || 1.8.2013 || Gesetz Nr. 204/2013 zur Änderung des Gesetzes Nr. 300/2005, (Strafgesetzbuch in der geänderten Fassung) und zur Änderung bestimmter Gesetze Gesetz Nr. 301/2005, Strafprozessord-nung in der geänderten Fassung Gesetz Nr. 575/2001 über die Organisation von Tätigkeiten der Regierung und die Organisation der zentralstaatlichen Verwaltung in der geänderten Fassung || Gerichte, Staatsanwalt-schaft || In den in Kapitel 2 des Rahmenbe-schlusses vorgesehenen Verfahren muss Slowakisch verwendet werden.


the making public of translations in those languages of acts adopted by the European Parliament and the Council under the co-decision procedure; the use by a Member State's government of one of those languages in speeches; citizens' option of addressing EU bodies in those languages and receiving a reply in those languages.

Veröffentlichung der Übersetzungen der vom Europäischen Parlament und vom Rat im Mitentscheidungsverfahren angenommenen Rechtsakte in eine dieser Sprachen; Möglichkeit für die Regierung eines Mitgliedstaates, eine dieser Sprachen im Rahmen mündlicher Beiträge zu gebrauchen; Möglichkeit für die Bürger, sich in diesen Sprachen an die Einrichtungen der EU zu wenden und eine Antwort in diesen Sprachen zu erhalten.


Acting on a proposal from Viviane Reding, Member of the European Commission responsible for Education and Culture, the Commission has now adopted an action plan for 2004-2006 with a view to boosting language learning and linguistic diversity.

Die Europäische Kommission hat auf Vorschlag ihres für Bildung und Kultur zuständigen Mitglieds Viviane Reding einen Aktionsplan für die Förderung des Sprachenlernens und der Sprachenvielfalt angenommen, der die Jahre 2004 bis 2006 abdeckt.


A translation into the official language or one of the official languages of the Member State within the territory of which the administrator or liquidator wishes to act may be required.

Es kann eine Übersetzung in die Amtssprache oder eine der Amtssprachen des Mitgliedstaats, in dessen Gebiet der Verwalter oder Liquidator handeln will, verlangt werden.


w