F. whereas there are more women than men living in poverty and exclusion, especially older women, whose average pension level is 39 % lower than that of men, and single mothers; whereas, for family reasons, it is more common for women rather than men to work part time or under fixed-term or temporary contracts, and whereas women’s poverty is due largely to the precariousness of their jobs;
F. in der Erwägung, dass mehr Frauen – in erster Linie ältere Frauen, die eine um durchschnittlich 39 % niedrigere Rente beziehen als Männer, und alleinerziehende Mütter – als Männer von Armut und Ausgrenzung betroffen sind; in der Erwägung, dass Frauen eher als Männer aus familiären Gründen auf Teilzeitbasis oder in befristeten Arbeitsverhältnissen arbeiten und dass die Frauenarmut insbesondere den prekären Arbeitsverhältnissen geschuldet ist;