Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABM Treaty
Anti-Ballistic Missile Treaty
Anti-aircraft guided missile
Anti-missile defence
Anti-missile missile
Antiballistic Missile Treaty
Basic nuclear facility
Basic nuclear installation
Euro-missile
Eurostrategic weapon
Ground-to-air missile
INF
Intermediate nuclear force
Missile
Nuclear missile
Nuclear-Powered Ballistic Missile Submarine
Nuclear-powered ballistic submarine
Nuclear-powered cruise missile submarine
Regulated nuclear facility
Regulated nuclear installation
SAM
SSBN
SSGN
Surface-to-air missile
Tactical nuclear missile

Übersetzung für "Nuclear missile " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tactical nuclear missile

taktischer Flugkörper mit Atomgefechtskopf




ballistic missile submarine, nuclear powered | Nuclear-Powered Ballistic Missile Submarine | nuclear-powered ballistic submarine | SSBN [Abbr.]

BFK-U-Boot mit Atomantrieb


Cruise Missile Submarine, nuclear powered | nuclear-powered cruise missile submarine | SSGN [Abbr.]

atomgetriebenes MFK-U-Boot | Marschflugkörper-U-Boot mit Atomantrieb


Euro-missile [ Eurostrategic weapon | INF | intermediate nuclear force ]

Eurorakete [ Atomrakete auf europäischem Boden | eurostrategische Waffe | nukleares Mittelstreckensystem ]


anti-missile defence [ anti-missile missile ]

Raketenabwehr [ Antiraketenabwehr ]


ground-to-air missile | anti-aircraft guided missile | surface-to-air missile [ SAM ]

Fliegerabwehr-Lenkwaffe (1) | Fliegerabwehrlenkwaffe (2) [ Flab Lwf ]


Treaty on the Limitation of Antiballistic Missile Systems (1) | Antiballistic Missile Treaty (2) | Anti-Ballistic Missile Treaty (3) [ ABM Treaty ]

Vertrag über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper (1) | Vertrag über die Beschränkung von Systemen zur Abwehr ballistischer Raketen (2) [ ABM-Vertrag ]


Administrative Commission for the Decommissioning Fund and the Disposal Fund for Nuclear Installations (1) | Administrative Commission for the Disposal Fund for Nuclear Power Plants and the Decommissioning Fund for Nuclear Installations (2)

Verwaltungskommission für den Stilllegungsfonds und den Entsorgungsfonds für Kernanlagen (1) | Verwaltungskommission für den Entsorgungsfonds für Kernkraftwerke und für den Stilllegungsfonds für Kernanlagen (2)


Basic nuclear facility | Basic nuclear installation | Regulated nuclear facility | Regulated nuclear installation

Staatlich beaufsichtigte kerntechnische Anlage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As an overseas-based representative of DCB, it is suspected that Kim Chol Sam has facilitated transactions worth hundreds of thousands of dollars and likely managed millions of dollars in DPRK-related accounts with potential links to nuclear/missile programmes.

Steht als in Übersee tätiger Vertreter der DCB im Verdacht, Transaktionen im Wert von Hundertausenden von Dollar abgewickelt zu haben und wahrscheinlich Millionen von Dollar über Konten mit DVRK-Bezug verwaltet zu haben, die möglicherweise mit Nuklear-/Raketenprogrammen in Verbindung stehen.


As Vice Director of the Munitions Industry Department, provides support for DPRK's nuclear-related and ballistic missile-related programmes, including being present at nuclear and ballistic missile related events in 2016 and a presentation in March 2016 of what the DPRK claimed to be a miniaturised nuclear device.

Als Vizedirektor der Abteilung für Munitionsindustrie unterstützt er das Nuklearprogramm und das Programm für ballistische Flugkörper der DVRK und war bei Veranstaltungen im Zusammenhang mit den Kernwaffen- und Raketenprogrammen im Jahr 2016 anwesend sowie bei einer Präsentation im März 2016 eines Geräts, das nach Angaben der DVRK eine miniaturisierte Atomwaffe war.


On 17 July 2017, the Council adopted Conclusions on the DPRK condemning the DPRK's continued and accelerated nuclear and ballistic missile programmes, noted the option of additional autonomous EU sanctions, and expressed concern that the DPRK's activities continue to raise hard currency to fuel its nuclear and ballistic programmes.

Der Rat hat am 17. Juli 2017 Schlussfolgerungen zur DVRK angenommen, in denen er die weitere Beschleunigung des Nuklearprogramms und des Programms für ballistische Flugkörper der DVRK verurteilt, die Annahme zusätzlicher autonomer restriktiver Maßnahmen der EU zur Kenntnis nimmt und sich besorgt über die anhaltenden Aktivitäten der DVRK äußert, die darauf abzielen, harte Devisen zu beschaffen, um ihr Nuklearprogramm und ihr Programm für ballistische Flugkörper zu finanzieren.


President Juncker, President Tusk and Prime Minister Abe have also issued a joint statement on North Korea, in light of North Korea's continued nuclear tests and ballistic missile launches, including the recent launch of a ballistic missile of possible intercontinental range, in flagrant violation of multiple UN Security Council Resolutions.

Vor dem Hintergrund der anhaltenden Atomtests und des Abschusses ballistischer Flugkörper durch Nordkorea, darunter der jüngste Abschuss eines ballistischen Flugkörpers mit möglicherweise interkontinentaler Reichweite unter eklatanter Verletzung mehrerer Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, haben Präsident Tusk, Präsident Juncker und Premierminister Abe zudem eine gemeinsame Erklärung zu Nordkorea abgegeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, the UN Security Council decided in UNSCRs 1929 (2010) and 1718 (2006), based inter alia on UNSC resolutions 1540 (2004), 1977 (2011) and 1887 (2009), that Iran and the DPRK should not undertake any activity related to ballistic missiles capable of delivering nuclear weapons, including launches using ballistic missile technology, and that States should take all necessary measures to prevent the transfer of technology or technical assistance to Iran and DPRK related to such activities.

Darüber hinaus hat der VN-Sicherheitsrat in den Resolutionen 1929 (2010) und 1718 (2006) unter anderem auf der Grundlage der Resolutionen 1540 (2004), 1977 (2011) und 1887 (2009) des VN-Sicherheitsrats beschlossen, dass Iran und die DVRK keine Tätigkeiten im Zusammenhang mit ballistischen Flugkörpern durchführen dürfen, die Kernwaffen zum Einsatz bringen können, einschließlich Starts unter Verwendung ballistischer Flugkörpertechnologie, und dass die Staaten alle notwendigen Maßnahmen ergreifen werden, um den mit diesen Tätigkeiten zusammenhängenden Transfer von Technologie oder technischer Hilfe an Iran und die DVRK zu verhindern.


Mr Afrasiabi intended to manufacture, at a later date, using that furnace, nuclear missile components for SHIG, which in the end did not happen, since Mr Kessel had not made the furnace ready to use.

Herr Afrasiabi habe die Absicht verfolgt, mit Hilfe des Ofens zu einem späteren Zeitpunkt für die SHIG Bestandteile von Nuklearraketen herzustellen, was letztlich daran gescheitert sei, dass der Ofen von Herrn Kessel nicht verwendungsbereit gemacht worden sei.


The supply and installation in Iran of a sintering furnace in working condition but not yet ready for use for the benefit of a third party which intends to use it to manufacture nuclear missile components for an entity subject to restrictive measures are prohibited

Die Lieferung eines funktionstüchtigen, jedoch noch nicht verwendungsbereiten Sinterofens in den Iran und die Aufstellung dort zugunsten eines Dritten, der beabsichtigt, ihn zur Herstellung von Bestandteilen von Nuklearraketen für eine Einrichtung zu nutzen, die restriktiven Maßnahmen unterliegt, sind verboten


The EU further calls on the DPRK to sign and ratify the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, to refrain from conducting any further nuclear test or missile launch, and to re-establish its commitments to a moratorium on missile launching.

Die EU ruft die DVRK des Weiteren auf, den Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen zu unterzeichnen und zu ratifizieren, von jeglicher Durchführung weiterer Nukleartests und von jeglichem Abschuss von Nuklearraketen abzusehen und ihre Zusagen bezüglich eines Moratoriums für Raketenversuche zu erneuern.


responsible behaviour with regard to nuclear and ballistic non-proliferation (in particular compliance by the Democratic People's Republic of Korea with commitments made under the Non-Proliferation Treaty (NPT), the signing and ratification of the comprehensive nuclear test ban treaty (CTBT), adherence to other non-proliferation arrangements and cessation of its activities in particular exports in the field of missiles and missile technology).

Das Land muss eine verantwortungsbewusste Haltung im Bereich der Nichtverbreitung von Kernwaffen und ballistischen Systemn zeigen (insbesondere muss die Demokratische Volksrepublik Korea ihre Verpflichtungen aus dem Nichtverbreitungsvertrag (NPT) einhalten, den Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (CTBT) unterzeichnen und ratifizieren, den anderen Nichtverbreitungsregelungen beitreten und ihre Aktivitäten auf dem Gebiet Flugkörper und Trägertechnologien einstellen, insbesondere was die Ausfuhren anbelangt).


to sign the CTBT and move to ratify it; to contribute actively from now on towards opening negotiations in the Conference on Disarmament in Geneva for a treaty banning the production of fissile materials for nuclear weapons; to exert stringent controls over export of material, equipment and technology controlled under the Nuclear Suppliers Group Trigger and Dual Use Lists and the Missile Technology Control Regime Annex; to make a commitment neither to assemble nuclear devices nor deploy them on delivery vehicles and cease development and deployment of ballistic missiles capable o ...[+++]

den umfassenden Teststoppvertrag zu unterzeichnen und seine Ratifizierung einzuleiten; von nun an aktiv dazu beizutragen, daß auf der Genfer Abrüstungskonferenz Verhandlungen über einen Vertrag zum Verbot der Herstellung spaltbaren Materials für Kernwaffen aufgenommen werden; eine strenge Kontrolle der Ausfuhr von Material, Ausrüstung und Technologie vorzunehmen, die unter die Trigger-Liste und die Liste der Güter mit doppeltem Verwendungszweck der Kernmaterial-Lieferländer und den Anhang über das Trägertechnologie-Kontrollregime fallen; sich zu verpflichten, Kernwaffen weder herzustellen noch auf Trägern anzubringen und die Entwicklung und Stationierung von ballistischen Raketen, die als Träger für ...[+++]


w