9. Calls, as it did in the Schulz report, on the Member States to take rapid action to harmonise certain concepts in their crimination legislation and to classify as criminal offences paedophile activities, child sex tourism, child pornography, child abuse, the failure to inform the judicial authorities of paedophile acts or child abuse or serious indications thereof, of which a person may have become aware, as failure to assist a person in danger, and to incorporate comparable penalties in their respective criminal law;
9. fordert die Mitgliedstaaten auf, wie dies bereits im Bericht Schulz geschehen ist, unverzüglich bestimmte Begriffe ihrer Strafgesetzgebung zu koordinieren und pädophile Handlungen, Sextourismus mit Kindesmißbrauch, Kinderpornographie, die Unterlassung der Anzeige von pädophilen Handlungen oder Kindesmißhandlungen, von denen Dritte Kenntnis erlangt haben, oder von ernstzunehmenden Hinweisen darauf im Sinne von unterlassener Hilfeleistung als kriminelle Tatbestände festzulegen und vergleichbare Strafen in die entsprechenden Strafgesetzbücher aufzunehmen;