Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Equal rights of men and women
Equal treatment between men and women
Equality
Equality between men and women
Equality between women and men
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender gap in pensions
Gender inequality
Gender inequality index
Gender pension gap
Parity
Pension gap
Pension gap between men and women

Übersetzung für "Pension gap between men and women " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gender gap in pensions | gender pension gap | pension gap | pension gap between men and women

geschlechtsbedingtes Rentengefälle | geschlechtsspezifisches Rentengefälle | Rentengefälle zwischen Frauen und Männern


gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


equality between men and women | equality between women and men | gender equality

Gleichheit von Männern und Frauen | Gleichstellung der Geschlechter | Gleichstellung von Frauen und Männern


equal treatment between men and women

Gleichbehandlung von Männern und Frauen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. whereas motherhood and care for children, the elderly, sick or disabled family members and other dependants represent additional or sometimes full-time work that is almost exclusively carried out by women; whereas this work is rarely paid and is not adequately valued by society, even though it is of enormous social importance, contributes to social welfare and can be measured by economic indicators such as GDP; whereas this results in the widening of the income gaps that exist between women and men and detrimentally impacts women’s career paths through the ‘costs’ of the years spent out of the labour market or of reduced hours due to part-time arrangements, and consequently also increases the ...[+++]

O. in der Erwägung, dass die Mutterschaft und die Betreuung von Kindern, älteren Menschen, kranken oder behinderten Menschen und sonstiger Angehöriger zusätzliche Arbeit bedeutet und manchmal einer Vollzeitbeschäftigung gleichkommt, die fast ausschließlich von Frauen erledigt wird; in der Erwägung, dass diese Arbeit selten bezahlt und von der Gesellschaft nicht angemessen geschätzt wird, obwohl sie eine große soziale Bedeutung hat, zum Wohlergehen beiträgt und von Wirtschaftsindikatoren wie dem BIP bemessen werden kann; in der ...[+++]


O. whereas motherhood and care for children, the elderly, sick or disabled family members and other dependants represent additional or sometimes full-time work that is almost exclusively carried out by women; whereas this work is rarely paid and is not adequately valued by society, even though it is of enormous social importance, contributes to social welfare and can be measured by economic indicators such as GDP; whereas this results in the widening of the income gaps that exist between women and men and detrimentally impacts women’s career paths through the ‘costs’ of the years spent out of the labour market or of reduced hours due to part-time arrangements, and consequently also increases the < ...[+++]

O. in der Erwägung, dass die Mutterschaft und die Betreuung von Kindern, älteren Menschen, kranken oder behinderten Menschen und sonstiger Angehöriger zusätzliche Arbeit bedeutet und manchmal einer Vollzeitbeschäftigung gleichkommt, die fast ausschließlich von Frauen erledigt wird; in der Erwägung, dass diese Arbeit selten bezahlt und von der Gesellschaft nicht angemessen geschätzt wird, obwohl sie eine große soziale Bedeutung hat, zum Wohlergehen beiträgt und von Wirtschaftsindikatoren wie dem BIP bemessen werden kann; in der ...[+++]


R. whereas, in the EU, the employment rate among people aged between of 55 and 64 stands at a mere 47,4 % and among women at only 40,2%; whereas in some EU countries only 2 % of all job vacancies are filled by people aged 55 or above; whereas such low employment rates cause an intra-generational pension gap between men and women, as well as an inter-generational gap resulting in substantial disparities in financial resources between the generations;

R. in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquote von Menschen zwischen 55 und 64 Jahren in der EU bei lediglich 47,4 % liegt und die von Frauen dieses Alters bei nur 40,2 %; in der Erwägung, dass in einigen EU-Ländern nur 2 % aller verfügbaren Stellen mit Menschen im Alter von 55 Jahren oder älter besetzt werden; in der Erwägung, dass derart niedrige Beschäftigungsquoten zu einem Pensions- bzw. Rentengefälle zwischen Frauen und Männern innerhalb einer Generation führen sowie zu einem Gefälle zwischen den Generationen, das beträchtl ...[+++]


69. Considers that female poverty is being caused not only by the current economic crisis but also by a variety of factors, including stereotypes, the pay and pension gap between men and women, insufficient redistribution mechanisms in the welfare system, an unsatisfactory work-life balance, women's longer life expectancy and, in general, all forms of gender-based discrimination which primarily affect women; stresses that the crisis is exacerbating this situation of continual inequality; highlights the need to combat stereotypes in all walks of life and at all stages of life, since these are one of the most persistent causes of inequal ...[+++]

69. vertritt die Ansicht, dass die Frauenarmut nicht nur durch die derzeitige Wirtschaftskrise hervorgerufen wird, sondern auch auf diverse andere Faktoren zurückzuführen ist, wie u.a. Stereotypen, das Lohn- und Rentengefälle zwischen Männern und Frauen, unzureichende Verteilungsmechanismen in den sozialstaatlichen Systemen, Unvereinbarkeit von Familie und Beruf, längere Lebenserwartungen der Frauen und im Allgemeinen alle Arten von geschlechtsspezifischen Diskriminierungen, die vor allem Frauen betreffen; betont, dass die Krise die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. Considers that female poverty is being caused not only by the current economic crisis but also by a variety of factors, including stereotypes, the pay and pension gap between men and women, insufficient redistribution mechanisms in the welfare system, an unsatisfactory work-life balance, women's longer life expectancy and, in general, all forms of gender-based discrimination which primarily affect women; stresses that the crisis is exacerbating this situation of continual inequality; highlights the need to combat stereotypes in all walks of life and at all stages of life, since these are one of the most persistent causes of inequal ...[+++]

69. vertritt die Ansicht, dass die Frauenarmut nicht nur durch die derzeitige Wirtschaftskrise hervorgerufen wird, sondern auch auf diverse andere Faktoren zurückzuführen ist, wie u.a. Stereotypen, das Lohn- und Rentengefälle zwischen Männern und Frauen, unzureichende Verteilungsmechanismen in den sozialstaatlichen Systemen, Unvereinbarkeit von Familie und Beruf, längere Lebenserwartungen der Frauen und im Allgemeinen alle Arten von geschlechtsspezifischen Diskriminierungen, die vor allem Frauen betreffen; betont, dass die Krise die ...[+++]


Encourage Member States to promote longer working lives, by linking retirement age with life expectancy, restricting access to early retirement and closing the pension gap between men and women.

Die Mitgliedstaaten sollen ermutigt werden, eine längere Lebensarbeitszeit zu fördern, indem sie das Ruhestandsalter an die Lebenserwartung koppeln, den Zugang zum vorzeitigen Ruhestand einschränken und die Renten- bzw. Pensionsschere zwischen Frauen und Männern schließen.


But the world still has a lot of work to do before the gap between men and women disappears.

Weltweit muss jedoch noch viel getan werden, um die Unterschiede in der Stellung von Männern und Frauen zu beseitigen.


The European Commission plans to use a series of measures aimed at sig nificantly reducing the pay gap between men and women over the next five years.

Die Europäische Kommission plant eine Reihe von Maßnahmen, um die Lohnunterschiede zwischen Frauen und Männern in den nächsten fünf Jahren erheblich zu verringern.


It highlights that progress has been slow in closing gender gaps, such as the 15% gap between men and women's earnings in the EU.

Darin wird hervorgehoben, dass beim Abbau der geschlechtsspezifischen Ungleichheiten, wie z. B. der 15 %-Kluft zwischen dem Einkommen von Männern und Frauen in der EU, nur geringe Fortschritte erreicht worden sind.


Once the enlargement of the EU takes place in May 2004, the employment gap between men and women throughout the EU will be reduced.

Nach der Erweiterung der EU im Mai 2004 wird sich dieser Unterschied in der EU insgesamt noch einmal verringern.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Pension gap between men and women' ->

Date index: 2023-04-26
w