Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust voltage
Adjusting voltage
Agricultural conversion rate
Agricultural unit of account
CRA
Change voltage
Compare provider shipping rates
Compare shipping rates across providers
Credit agency
Credit assessment
Credit rating
Credit rating agency
Dual exchange rate
Exchange rate
Green exchange rate
Green rate
Green unit of account
Handle airport lighting voltages
Handle high voltage of airport lighting
Have access to shipping rates
International rating agency
LVIO
Low-Voltage Installations Ordinance
Maximum rated voltage
Mercantile agency
Nominal voltage
Rated voltage
Rating agency
Representative rate
Voltage changing
Work with high voltage airport lighting

Übersetzung für "Rated voltage " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


maximum rated voltage

maximale Röntgenröhren-Betriebsspannung


nominal voltage | rated voltage

Nennspannung | Nennspannung eines Netzes


ensure functionality of high voltage airport lighting systems | handle airport lighting voltages | handle high voltage of airport lighting | work with high voltage airport lighting

Hochspannungsbeleuchtungsanlagen für Flughäfen handhaben


adjusting voltage | change voltage | adjust voltage | voltage changing

Spannung anpassen


exchange rate [ dual exchange rate ]

Wechselkurs [ Devisenkurs | monetärer Wert ]


representative rate [ agricultural conversion rate | agricultural unit of account | green exchange rate | green rate | green unit of account ]

repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]


compare provider shipping rates | use shipping rate information to prepare bids for clients | compare shipping rates across providers | have access to shipping rates

Zugang zu Frachttarifen haben


credit rating [ CRA | credit agency | credit assessment | credit rating agency | international rating agency | mercantile agency | Rating agency(STW) ]

Bonitätsbeurteilung [ Bonitätsbewertung | Bonitätseinstufung | internationale Ratingagentur | Kreditratingagentur | Ratingagentur ]


Ordinance of 7 November 2001 on Electrical Low-Voltage Installations | Low-Voltage Installations Ordinance [ LVIO ]

Verordnung vom 7. November 2001 über elektrische Niederspannungsinstallationen | Niederspannungs-Installationsverordnung [ NIV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Where electric washer pumps are used, the test voltage shall not be less than the rated voltage and not more than the rated voltage plus 2 Volt.

Bei elektrischen Pumpen muss die Prüfspannung mindestens der Nennspannung entsprechen, darf diese aber nicht um mehr als 2 Volt überschreiten.


5.1. Below the rated operating voltage the positive error of the meter shall not exceed 10 %.

5.1. Unterhalb der Nennbetriebsspannung darf die positive Messabweichung des Zählers 10 % nicht überschreiten.


In case of electric pumps, the test voltage shall not be less than the rated voltage and not more than the rated voltage plus 2 Volt.

Bei elektrischen Pumpen muss die Prüfspannung mindestens der Nennspannung entsprechen, darf diese aber nicht um mehr als 2 Volt überschreiten.


(a) ‘electrical and electronic equipment’ (hereinafter ‘EEE’) means equipment which is dependent on electric currents or electromagnetic fields in order to work properly and equipment for the generation, transfer and measurement of such currents and fields which is designed for use with a voltage rating not exceeding 1000 volts for alternating current and 1500 volts for direct current;

(a) „Elektro- und Elektronikgeräte“ Geräte, die zu ihrem ordnungsgemäßen Betrieb elektrische Ströme oder elektromagnetische Felder benötigen, und Geräte zur Erzeugung, Übertragung und Messung solcher Ströme und Felder und die für den Betrieb mit Wechselstrom von höchstens 1000 Volt bzw. Gleichstrom von höchstens 1500 Volt ausgelegt sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a)‘electrical and electronic equipment’ or ‘EEE’ means equipment which is dependent on electric currents or electromagnetic fields in order to work properly and equipment for the generation, transfer and measurement of such currents and fields falling under the categories set out in Annex I of Directive 20xx/xx/EC (RoHS) and designed for use with a voltage rating not exceeding 1000 Volt for alternating current and 1500 Volt for direct current;

(a) „Elektro- und Elektronikgeräte“ Geräte, die zu ihrem ordnungsgemäßen Betrieb elektrische Ströme oder elektromagnetische Felder benötigen, und Geräte zur Erzeugung, Übertragung und Messung solcher Ströme und Felder, die unter die in Anhang I der Richtlinie 20xx/xx/EG (RoHS-Richtlinie) aufgeführten Kategorien fallen und für den Betrieb mit Wechselstrom von höchstens 1000 Volt bzw. Gleichstrom von höchstens 1500 Volt ausgelegt sind;


‘electrical and electronic equipment’ or ‘EEE’ means equipment which is dependent on electric currents or electromagnetic fields in order to work properly and equipment for the generation, transfer and measurement of such currents and fields which is designed for use with a voltage rating not exceeding 1000 volts for alternating current and 1500 volts for direct current;

„Elektro- und Elektronikgeräte“ Geräte, die zu ihrem ordnungsgemäßen Betrieb elektrische Ströme oder elektromagnetische Felder benötigen, und Geräte zur Erzeugung, Übertragung und Messung solcher Ströme und Felder, die für den Betrieb mit Wechselstrom von höchstens 1000 Volt beziehungsweise Gleichstrom von höchstens 1500 Volt ausgelegt sind;


5.1. Below the rated operating voltage the positive error of the meter shall not exceed 10%.

5.1. Unterhalb der Nennbetriebsspannung darf die positive Messabweichung des Zählers 10 % nicht überschreiten.


3.1.3. The headlamps must be checked by means of (a) standard (reference) filament lamp(s) designed for a rated voltage of 12 V. During the checking of the headlamp, the voltage at the terminals of the filament lamp must be regulated so as to obtain the following characteristics:

3.1.3. Zur Prüfung der Scheinwerfer ist eine (sind) Prüflampe(n) mit einer Nennspannung von 12 Volt zu verwenden. Bei der Prüfung des Scheinwerfers ist die Spannung an der Glühlampe so einzustellen, daß folgende Werte erreicht werden:


1.2.3.2 The requirements stated in item 1.2.3.1 above must be satisfied by a warning device which has been submitted to the test described in item 1.2.2 above and which is supplied with a voltage of between 115% and 95% of its rated voltage.

1.2.3.2 Die Bedingungen gemäß Punkt 1.2.3.1 müssen von einer Vorrichtung für Schallzeichen erfuellt werden , die zuvor der Prüfung gemäß Punkt 1.2.2 unterzogen worden ist und an eine Spannung angeschlossen wird , die zwischen 115 % und 95 % der Nennspannung liegt .


1.2.1.3 The device shall be supplied with a voltage of 6·5, 13 or 26 volts measured at the terminal of the source of electric power, corresponding respectively to a rated voltage of 6, 12 or 24 volts.

1.2.1.3 Die Vorrichtung für Schallzeichen wird von Fall zu Fall an eine am Ausgang der elektrischen Energiequelle gemessene Spannung von 6,5 , 13 oder 26 Volt angeschlossen , was einer Nennspannung von 6 , 12 bzw . 24 Volt entspricht .


w