Mr President of the Commission, as I read your ‘State of the Union’ speech I am reminded of something: it is as if the ‘State of the Union’ speech were being made by that Washington which your Europe hates, as it hated it in 1939 and 1940, as it hated the plutocratic Judaeo-Masonic democracies in the 1940s, as it hated the France of Jacques Doriot in addition to the France of Marshal Philippe Pétain, as it hated those who cried, ‘Die for Danzig, die for Danzig!’ – no, never, jamais!
Herr Kommissionspräsident, wenn ich Ihre Rede „Die Lage der Union“ lese, erinnert mich das an etwas: Es ist als wäre Ihre Rede zur Lage der Union von jenem Washington geschrieben, das von Ihrem Europa verabscheut wird, wie es 1939 und 1940 von ihm verabscheut wurde, wie es die Demo-Pluto-Juden-Freimaurer-Demokratien 1940 verabscheute, wie es das Frankreich von Jacques Doriot neben dem Frankreich von Marschall Philippe Pétin verabscheute, wie es diejenigen verabscheute, die riefen: „sterben für Danzig, sterben für Danzig!“ – nein, niemals, jamais!