The Commission proposes to benchmark overall performance of Member States on a range of factors which could include current take-up, speeds, rural coverage, affordability, innovation and other socio-economic dimensions.
Die Kommission schlägt vor, ein Benchmarking der Gesamtentwicklung der Mitgliedstaaten in verschiedenen Bereichen (z. B. derzeitige Nutzung, Geschwindigkeiten, Abdeckung des ländlichen Raumes, Erschwinglichkeit, Innovation und andere sozioökonomische Aspekte) durchzuführen.