34. Recognises that the fulfilment of the ODA commitments is imperative but still not sufficient to tackle the development emergency, and reiterates its call upon the Commission to identify as a matter of urgency additional innovative sources of finance for development, and to present proposals for the introduction of an international financial transaction tax to generate additional resources in order to overcome the worst consequences of the crisis and to keep on track towards the achievement of the MDGs;
34. räumt ein, dass die Erfüllung der ODA-Verpflichtungen zwar zwingend notwendig ist, jedoch nicht ausreicht, was die Bewältigung des Entwicklungsnotstands angeht, und wiederholt seine Forderung an die Kommission, dringend zusätzliche innovative Quellen für die Finanzierung der Entwicklung ausfindig zu machen und Vorschläge für die Einführung einer internationalen Abgabe auf Finanztransaktionen zu unterbreiten, um zusätzliche Ressourcen zu schaffen, damit die schlimmsten Folgen der Krise überwunden werden können und die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele weiterverfolgt werden kann;