Q. whereas in the EU women earn, on average, 16 % less per hour than men and there is a dearth of women in high‑level and leadership positions, and whereas the labour practices and wage systems applied to men are not the same as those applied to women, making it more difficult for the latter to be financially independent, participate fully in the job market and achieve a work‑life balance;
Q. in der Erwägung, dass der Stundenlohn von Frauen in der EU durchschnittlich um 16 % niedriger ist als der von Männern, dass Frauen kaum in Führungspositionen und hochrangigen Ämtern anzutreffen sind und dass für Frauen und Männer unterschiedliche Arbeitsbedingungen und Entlohnungsregelungen gelten, was die Verwirklichung der wirtschaftlichen Unabhängigkeit von Frauen, ihre vollständige Teilhabe am Arbeitsmarkt und die Vereinbarkeit ihres Berufs- und Privatlebens erschwert;