14. Expresses concern that the programme to reduce administrative burdens may not reach its target of reducing administrative burdens by 25 % by 2012 and points out that Parliament and the Council should act promptly in order to consider and approve proposed measures; notes in this regard the value of increased use of fast-
track procedures to adopt these proposals; undertakes to give prompt considera
tion to legislative proposals relating to such measures, and calls on the Council to do all it can to ensure that the reductions in adm
...[+++]inistrative burdens identified by the programme are adopted; 14. bringt seine Befürchtung zum Ausdruck, dass das Programm zur Verringerung der Verwaltungslasten seine Zielsetzung nicht erreicht, diese bis 2012 um 25 % zu verringern, und stellt fest, dass Parlament und Rat rasch tätig werden sollten, um vorgeschlagene Maßnahmen zu prüfen und zu billigen; weist in diesem Zusammenhang auf die Bedeutung hin, die der verstärkten Anwendung beschleuni
gter Verfahren zur Annahme dieser Vorschläge zukommt; verpflichtet sich, sich unverzüglich mit Legislativvorschlägen bezüglich solcher Maßnahmen zu befassen und fordert den Rat auf, alles in seiner Macht Stehende zu unternehmen, damit die Verringerung der
...[+++]Verwaltungslasten, wie sie im Programm steht, durchgesetzt wird;