Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Barcelona Process
Counterfeit currency
Counterfeit money
Counterfeiting
Counterfeiting of currency
Counterfeiting of means of payment
Counterfeiting of money
Counterfeiting of the euro
Euro-Mediterranean partnership
Euromed
Expert Group on Counterfeiting the Euro
Falsification of means of payment
Forgery of currency
Forgery of means of payment
Forgery of money
Forgery of the euro
MEDICRIME Convention
Pericles 2020
Pericles programme
UfM
Union for the Mediterranean

Übersetzung für "counterfeiting the euro " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Expert Group on Counterfeiting the Euro

Sachverständigengruppe Fälschung des Euro


counterfeiting [ counterfeit currency | counterfeiting of currency | counterfeiting of means of payment | counterfeiting of money | counterfeiting of the euro | counterfeit money | falsification of means of payment | forgery of currency | forgery of means of payment | forgery of money | forgery of the euro ]

Falschmünzerei [ Euro-Fälschung | Falschgeld | Fälschung von Zahlungsmitteln | Geldfälscherei | Herstellung und Verbreitung von Falschgeld | Münzfälschung | Verbrechen der Geldfälschung ]


exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting | Pericles programme

Aktionsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung | Programm Pericles


exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting | Pericles 2020

Aktionsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung | Programm Pericles 2020


Convention on the counterfeiting of medical products and similar crimes involving threats to public health | MEDICRIME Convention

Medicrime-Übereinkommen


Declaration on Cooperation in the Barents Euro-Artic Region

Erklärung zur Zusammenarbeit in der euro-arktischen Region um die Barentssee


Union for the Mediterranean [ Barcelona Process | Euromed | Euro-Mediterranean partnership | UfM [acronym] ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(26) In order to pursue the objective of fighting the counterfeiting of euro notes and coins, the conclusion of agreements with third countries, in particular those countries that use the euro as a currency, should be pursued in accordance with the relevant Treaty procedures.

(26) Um das Ziel der Bekämpfung der Fälschung von Euro-Banknoten und -Münzen zu verfolgen, sollte im Einklang mit den im Vertrag genannten einschlägigen Verfahren der Abschluss von Abkommen mit Drittländern angestrebt werden, insbesondere mit Ländern, die den Euro als eine Währung nutzen.


Given the substantial disparities between Member States the danger exists that the introduction of minimum penalties for counterfeiting the euro and other currencies might lead to lack of uniformity regarding minimum penalties within one and the same national legal system.

Angesichts der bestehenden erheblichen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten würde die Einführung von Mindeststrafen für Fälschungen des Euro und anderer Währungen die Gefahr von uneinheitlichen Mindeststrafmaßen innerhalb ein und desselben nationalen Rechtssystems herbeiführen.


In order to pursue the objective of fighting the counterfeiting of euro notes and coins, the conclusion of agreements with third countries, in particular those countries that use the euro as a currency, should be pursued in accordance with the relevant Treaty procedures.

Um das Ziel der Bekämpfung der Fälschung von Euro-Banknoten und -Münzen zu verfolgen, sollte im Einklang mit den im Vertrag genannten einschlägigen Verfahren der Abschluss von Abkommen mit Drittländern angestrebt werden, insbesondere mit Ländern, die den Euro als eine Währung nutzen.


Could the Commission provide information on the current situation with regard to the counterfeiting of euro bank notes and coins as well as an analysis of what the EU is doing to combat counterfeit fraud?

Könnte die Kommission Auskunft über die gegenwärtige Lage hinsichtlich der Fälschung von Euro-Banknoten und -Münzen erteilen sowie einen Überblick über laufende Maßnahmen der EU zur Bekämpfung von Fälschungsdelikten geben?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This being said, it should be underlined that, according to the recent report of the Commission on the practical experience gained with one year of circulation of Euro banknotes and coins (doc. COM(2002) 747 final), counterfeiting of Euro notes and coins has, since their introduction as from 1.1.2002, taken place at a much smaller scale than what was previously experienced with national banknotes and coins.

Darüber hinaus sollte betont werden, dass nach dem kürzlich vorgelegten Bericht der Kommission über die praktischen Erfahrungen ein Jahr nach der Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen (Dok. KOM(2002) 747 endg) die Fälschung von Euro-Banknoten und -Münzen seit ihrer Einführung am 1.1.2002 in erheblich kleinerem Umfang stattgefunden hat, als es zuvor bei Banknoten und Münzen in Landeswährung der Fall war.


On 8 November 2001, the ECB adopted Decision ECB/2001/11 on certain conditions regarding access to the Counterfeiting Monitoring System (CMS) (4), which is the ECB-managed system, containing technical and statistical information on counterfeiting of euro banknotes and coins, whether originating in Member States or in third countries; that Decision refers to entering into an agreement between the Parties in connection with the access of Europol to the CMS.

Am 8. November 2001 hat die EZB den Beschluss EZB/2001/11 über bestimmte Voraussetzungen für den Zugang zum Falschgeldüberwachungssystem (FGÜS) (4) erlassen. Das FGÜS ist ein von der EZB verwaltetes System, in dem technische und statistische Daten über Fälschungen von Euro-Banknoten und -Münzen aus Mitgliedstaaten und Drittländern gespeichert sind. In diesem Beschluss wird auf den Abschluss eines Abkommens zwischen den Vertragsparteien im Zusammenhang mit Europols Zugang zum FGÜS verwiesen.


– (FR) Mrs Cederschiöld’s report rightly emphasises the considerable risks of the euro being counterfeited “when euro notes and coins come into circulation” and consequently entering the race for the “title of the world’s most counterfeited currency” at the time that “internal frontiers are abolished, thus allowing criminals to move around freely throughout the European Union”.

– (FR) Der Bericht von Frau Cederschiöld unterstreicht zu Recht, wie groß die Gefahr der Fälschung des Euro ist, wenn diese Währung „in Form von Banknoten und Münzen in Umlauf kommt“ und somit in den Wettbewerb „als die am meisten gefälschte Währung der Welt“ treten wird, „während die Binnengrenzen für die Freizügigkeit der Kriminellen auf dem gesamten Hoheitsgebiet der Europäischen Union aufgehoben wurden“.


(2) In its Recommendation of 7 July 1998 regarding the adoption of certain measures to enhance the legal protection of euro banknotes and coins(4), the European Central Bank (ECB) called on the Commission to establish cooperation to combat the counterfeiting of euro banknotes and coins. It also suggested that the Council, the Commission and the Member States consider implementing any possible measures to improve the combating of counterfeiting.

(2) In der Empfehlung vom 7. Juli 1998 über die Verabschiedung bestimmter Maßnahmen zur Verbesserung des rechtlichen Schutzes der Euro-Banknoten und -Münzen(4) hat die Europäische Zentralbank (EZB) die Kommission ersucht, eine Zusammenarbeit im Bereich der Bekämpfung der Fälschung von Euro-Münzen und -Banknoten einzurichten, und vorgeschlagen, dass der Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten prüfen, inwieweit die Möglichkeit besteht, alle nur denkbaren Maßnahmen zur wirksameren Bekämpfung der Geldfälschung durchzuführen.


The establishment of the CAC is intended to centralise the technical analysis of and data relating to the counterfeiting of euro banknotes issued by the ECB and the NCBs.

Die Gründung des Falschgeld-Analysezentrums soll die technische Analyse und die Daten hinsichtlich der Fälschung der von der EZB und den NZBen ausgegebenen Euro-Banknoten zentralisieren.


All relevant technical and statistical data concerning the counterfeiting of euro banknotes shall be centrally stored in the CCD.

Alle relevanten technischen und statistischen Daten über die Fälschung von Euro-Banknoten werden in der Falschgeld-Datenbank zentral erfaßt.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'counterfeiting the euro' ->

Date index: 2022-01-14
w