– (IT) Mr President, I voted for the Schmid report, which is intended to prevent forgery of credit cards and other means of payment which do not involve filthy lucre. I voted for the motion partly because pensioners and the elderly are among the most frequent victims of this type of forgery – as always the prime targets – in the hope that, when we return to the issue, a decision will, at last, be taken to acknowledge that when a citizen is the victim of a crime the State is liable, albeit indirectly, in the same way as it is at football matches.
– (IT) Herr Präsident, ich habe für den Bericht Schmid zur Bekämpfung etwaiger Fälschungen im Zusammenhang mit Kreditkarten und anderen bargeldlosen Zahlungsmitteln gestimmt, unter anderem weil die älteren Bürger und die Rentner, die stets zu den bevorzugten Opfern von Betrügern zählen, am häufigsten dadurch geschädigt werden, und weil ich mir wünsche, daß bei der erneuten Behandlung dieses Themas endlich beschlossen wird anzuerkennen, daß, wenn ein Bürger Opfer eines Verbrechens wird, der Staat, und sei aus auch indirekt, dafür haftet, so wie dies beim Football geschieht.