The Committee established an equal opportunities working group in 1997, made up of a representative of each national delegation, which meets regularly throughout the year, focusing on three main issues: promoting gender balance in decision- making in the institution, integrating equal opportunities in its personnel policy and mainstreaming equal opportunities into all opinions issued by the institution.
Der Ausschuß richtete 1997 eine Arbeitsgruppe zur Chancengleichheit ein, in der ein Mitglied jeder Delegation vertreten ist und die dreimal jährlich zusammentritt. Dabei stehen drei Themen im Mittelpunkt: die Förderung einer ausgewogenen Vertretung der Geschlechter in Entscheidungsprozessen innerhalb der Institution, die Einbindung der Chancengleichheit in ihre Personalpolitik und die Einbeziehung der Dimension der Chancengleichheit in alle vom Ausschuß vorgelegten Stellungnahmen.