whereas low participation of women and girls in ICT-related education, and later in employment, is a result of a complex interplay of gender stereotyping that starts in the early stages of life and education and continues into professional careers; whereas factors limiting women and girls from participating in ICT education and employment include: lifelong stereotyping, segregation into ‘typically female and male’ activities, hobbies and toys, starting from the earliest stages of education, a relative lack of female role models in the ICT sector and the limited visibility of women in this sector, especially in leadership positions.
in der Erwägung, dass die geringe Beteiligung von Frauen und Mädchen in der IKT-bezogenen Ausbildung und später in der Beschäftigung eine Folge eines komplexen Zusammenspiels von Geschlechterstereotypen ist, das bereits in frühen Lebens- und Bildungsphasen seinen Anfang nimmt und sich während der Berufslaufbahn fortsetzt; in der Erwägung, dass die Beteiligung von Frauen und Mädchen in der IKT-Ausbildung und in IKT-Berufen durch folgende Faktoren eingeschränkt wird: lebenslange Stereotypen, Trennung zwischen „typisch weiblichen und männlichen“ Tätigkeiten, Hobbys und Spielsachen, die in den frühesten Stadien der Bildung ihren Anfang nimmt, ein verhältnismäßiger Mangel an weiblichen Vorbildern in
der IKT-Branche und ...[+++]die begrenzte Wahrnehmung von Frauen in dieser Branche, insbesondere in Führungspositionen.