Precisely in order to provide practical support to all European airlines, be they low-cost or non low-cost airlines, I have called on the 27 transport ministers in the European Union to introduce the Single European Sky reform ahead of schedule, because this is a good way to allow airlines to save fuel and therefore to prevent their balance sheets from being adversely affected.
Insbesondere um allen europäischen Fluglinien, seien es nun Billigfluglinien oder herkömmliche Fluglinien, praktische Unterstützung zu bieten, habe ich die 27 Verkehrsminister der Europäischen Union aufgefordert, die Reform des einheitlichen europäischen Luftraums früher als geplant einzuführen, da auf diese Weise den Fluglinien ermöglicht werden kann, Treibstoff einzusparen und somit eine Belastung ihrer Bilanzen verhindert wird.