The contract should also contain details of an escalation procedure in order to specify the circumstances, notification obligations and the steps to be taken by a depositary's staff member, at any level of its organisational structure, in relation to any detected discrepancies, including notification to the management company or the investment company or/and competent authorities, as required by this Regulation.
Der Vertrag sollte außerdem detaillierte Angaben zu einem Eskalationsverfahren enthalten, um die Umstände, die Mitteilungspflichten sowie die von einem Mitarbeiter der Verwahrstelle zu ergreifenden Maßnahmen auf sämtlichen Ebenen der Organisationsstruktur in Bezug auf festgestellte Diskrepanzen, einschließlich Mitteilung an die Verwaltungs- oder Investmentgesellschaft und/oder die zuständigen Behörden, wie in der Verordnung vorgesehen, festzulegen.