The report and legislative proposals shall consider both the genetics of broilers and the welfare conditions under which parent stock is raised, and shall consider options such as farming birds of recognised slow-growing strains, restrictions on weight gain of birds per day, a minimum age for slaughter and the prohibition of the use of broilers from parent stock that have to be restrictively fed.
In dem Bericht und den Legislativvorschlägen werden sowohl die genetischen Merkmale der Masthühner als auch die Bedingungen dafür berücksichtigt, dass ein Elternbestand aufgebaut wird, für dessen Wohlbefinden gesorgt wird; ferner wird folgenden Alternativen Rechnung getragen: Haltung von Geflügel einer anerkannt langsam wachsenden Rasse, Begrenzung der Gewichtszunahme pro Tier und Tag, Mindestschlachtalter oder Verbot der Verwendung von Masthühnern, die aus einem Elternbestand kommen, der restriktiv befüttert werden muss.