Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amount receivable
CGO
Claim
Creditor
Creditor's preferential claim
Non-preferential creditor
Non-preferred creditor
Order of creditors
Preferential agreement
Preferential creditor
Preferential tariff
Preferential trade agreement
Preferred creditor
Privileged creditor
ROO
Rules of Origin Ordinance
Senior creditor
Senior lender
Sequence of creditors
Tariff advantage
Tariff concession
Tariff preference

Übersetzung für "preferential creditor " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
preferential creditor | preferred creditor | privileged creditor | senior creditor | senior lender

bevorrechtigter Gläubiger


non-preferential creditor | non-preferred creditor

nicht bevorrechtigter Gläubiger




sequence of creditors | order of creditors

Rangordnung der Gläubiger


preferential agreement [ preferential trade agreement ]

Präferenzabkommen [ Präferenzhandelsabkommen ]


tariff preference [ preferential tariff | tariff advantage | tariff concession ]

Präferenzzoll [ Zollpräferenz | Zollvergünstigung | Zollvorteil | Zollzugeständnis ]


Ordinance of 9 April 2008 on the Certification of the Non-Preferential Origin of Goods [ CGO ]

Verordnung vom 9. April 2008 über die Beglaubigung des nichtpräferenziellen Ursprungs von Waren [ VUB ]


Ordinance of 17 April 1996 on Rules of Origin for Preferential Tariffs for Developing Countries | Rules of Origin Ordinance [ ROO ]

Verordnung vom 17. April 1996 über die Ursprungsregeln für Zollpräferenzen zugunsten der Entwicklungsländer | Ursprungsregelnverordnung [ VUZPE ]


claim [ amount receivable | creditor ]

Schuldforderung [ Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts | Forderung | Gläubiger | Wertpapierrisiko ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
whether any preferential creditor status is claimed and the basis of such a claim.

ob ein Status als bevorrechtigter Gläubiger beansprucht wird und die Grundlage für einen solchen Anspruch,


Deposits of natural persons and SMEs above € 100 000 1) would benefit from preferential treatment ("depositor preference") ensuring that they did not suffer any loss before other unsecured creditors (so they are at the very bottom of the bail-in hierarchy) and 2) Member States could choose to use certain flexibility to exclude them fully.

Einlagen von natürlichen Personen und KMU oberhalb von 100 000 EUR würden eine Vorzugsbehandlung („Vorrangstellung der Einleger“) genießen, die sicherstellt, dass diese Personen und KMU nicht vor anderen nicht abgesicherten Gläubigern Verluste auffangen müssen (d. h. sie stehen in der Bail-in-Hierarchie ganz unten); zudem verfügten die Mitgliedstaaten über einen gewissen Ermessensspielraum, um derartige Einlagen gänzlich unberührt zu lassen.


Deposits of natural persons and SMEs above € 100 000 will 1) benefit from a preferential treatment ("depositor preference") ensuring that they do not suffer any loss before other unsecured creditors (so they are at the very bottom of the bail-in hierarchy) and 2) Member States can choose to use certain flexibilities to exclude them fully.

Einlagen von natürlichen Personen und KMU von über 100 000 EUR genießen zum einen eine Vorzugsbehandlung („Vorrangstellung der Einleger“), die sicherstellt, dass diese Personen und KMU nicht vor anderen nicht abgesicherten Gläubigern Verluste auffangen müssen (d. h. sie stehen in der Bail-in-Hierarchie ganz unten).


Deposits of natural persons and SMEs above EUR100.000 will 1) benefit from a preferential treatment ("depositor preference") ensuring that they do not suffer any loss before other unsecured creditors (so they are at the very bottom of the bail-in hierarchy) and 2) Member States can choose to use certain flexibilities to exclude them fully.

Einlagen von natürlichen Personen und KMU von über 100 000 EUR werden zum einen von einer Vorzugsbehandlung („Vorrangstellung der Einleger“) profitieren, die sicherstellt, dass die einschlägigen Personen und KMU nicht vor den anderen nicht abgesicherten Gläubigern Verluste auffangen müssen (d. h. sie stehen in der Bail-in-Hierarchie ganz unten). Zum anderen verfügen die Mitgliedstaaten übereinen gewissen Ermessensspielraum, um derartige Einlagen gänzlich unberührt zu lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
cumulative preferential share capital and subordinated loan capital up to 50 % of the available solvency margin or the required solvency margin, whichever is the smaller, no more than 25 % of which shall consist of subordinated loans with a fixed maturity, or fixed-term cumulative preferential share capital, provided that, in the event of the bankruptcy or liquidation of the reinsurance undertaking, binding agreements exist under which the subordinated loan capital or preferential share capital ranks after the claims of all other creditors and is not to be re ...[+++]

kumulative Vorzugsaktien und nachrangige Darlehen bis zu einer Höchstgrenze von 50 % des jeweils niedrigeren Betrags der verfügbaren und der geforderten Solvabilitätsspanne; davon können höchstens 25 % auf nachrangige Darlehen mit fester Laufzeit oder auf kumulative Vorzugsaktien von begrenzter Laufzeit entfallen, soweit im Fall des Konkurses oder der Liquidation des Rückversicherungsunternehmens bindende Vereinbarungen vorliegen, nach denen die nachrangigen Darlehen oder Vorzugsaktien hinter den Forderungen aller übrigen Gläubiger zurückstehen und erst nach der Begleichung aller anderen zu diesem Zeitpunkt bestehenden Verbindlichkeiten zurückgezahlt werden ...[+++]


In addition, the Directive ensures the protection of insurance creditors (such as policyholders and insured persons) by granting them preferential treatment when an insurance undertaking is wound up.

Außerdem stellt die Richtlinie den Schutz der Versicherungsgläubiger (wie Versicherungsnehmer und versicherte Personen) sicher, da ihnen im Fall der Liquidation eines Versicherungsunternehmens eine Vorzugsbehandlung garantiert wird.


(a)cumulative preferential share capital and subordinated loan capital up to 50 % of the lesser of the available solvency margin and the required solvency margin, no more than 25 % of which shall consist of subordinated loans with a fixed maturity, or fixed-term cumulative preferential share capital, provided that binding agreements exist under which, in the event of the bankruptcy or liquidation of the institution, the subordinated loan capital or preferential share capital ranks after the claims of all other creditors and is not to be re ...[+++]

a)kumulative Vorzugsaktien und nachrangige Darlehen bis zu einer Höchstgrenze von 50 % des niedrigeren Betrags der verfügbaren Solvabilitätsspanne und der geforderten Solvabilitätsspanne; davon können höchstens 25 % auf nachrangige Darlehen mit fester Laufzeit oder auf kumulative Vorzugsaktien von begrenzter Laufzeit entfallen, soweit bindende Vereinbarungen vorliegen, nach denen im Fall der Insolvenz oder der Liquidation der Einrichtung die nachrangigen Darlehen oder Vorzugsaktien hinter den Forderungen aller anderen Gläubiger zurückstehen und erst nach der Begleichung aller anderen zu diesem Zeitpunkt bestehenden Verpflichtungen zurüc ...[+++]


cumulative preferential share capital and subordinated loan capital up to 50 % of the lesser of the available solvency margin and the required solvency margin, no more than 25 % of which shall consist of subordinated loans with a fixed maturity, or fixed-term cumulative preferential share capital, provided that binding agreements exist under which, in the event of the bankruptcy or liquidation of the assurance undertaking, the subordinated loan capital or preferential share capital ranks after the claims of all other creditors and is not to be repaid unti ...[+++]

kumulative Vorzugsaktien und nachrangige Darlehen bis zu einer Höchstgrenze von 50 % des niedrigeren Betrags der verfügbaren Solvabilitätsspanne und der geforderten Solvabilitätsspanne; davon können höchstens 25 % auf nachrangige Darlehen mit fester Laufzeit oder auf kumulative Vorzugsaktien von begrenzter Laufzeit entfallen, soweit bindende Vereinbarungen vorliegen, nach denen im Fall des Konkurses oder der Liquidation des Versicherungsunternehmens die nachrangigen Darlehen oder Vorzugsaktien hinter den Forderungen aller anderen Gläubiger zurückstehen und erst nach der Begleichung aller anderen zu diesem Zeitpunkt bestehenden Verpflichtungen zurückgezahlt ...[+++]


in the event of the bankruptcy or liquidation of the assurance undertaking, binding agreements must exist under which the subordinated loan capital or preferential share capital ranks after the claims of all other creditors and is not to be repaid until all other debts outstanding at the time have been settled.

Es müssen im Fall des Konkurses oder der Liquidation des Versicherungsunternehmens bindende Vereinbarungen vorliegen, nach denen die nachrangigen Darlehen oder die Vorzugsaktien hinter den Forderungen aller anderen Gläubiger zurückstehen und erst nach der Begleichung aller anderen in diesem Zeitpunkt bestehenden Verpflichtungen zurückgezahlt werden.


The proposal also ensures protection of insurance creditors (policyholders, insured persons, etc.) by granting them a preferential treatment in case of winding up of an insurance undertaking.

Außerdem bezweckt die Vorlage den Schutz der Gläubiger des Versicherungsunternehmens (Versicherungsnehmer, Versicherte usw.), indem ihnen bei der Liquidation eines Versicherungsunternehmens eine Vorzugsbehandlung gewährt wird.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'preferential creditor' ->

Date index: 2023-02-19
w