76. Deplores and voices its concern at the deterioration of living conditions in prisons, as highlighted by reports by International Prison Watch (Observatoire international des prisons), above all as a result of overcrowding, the indiscriminate mixing
of those being held awaiting trial and those who have already been sentenced, and the fact that prisons frequently fail to provide work and educational, cultural and sporting activities essenti
al to ensuring that prisoners are genuinely and prop
...[+++]erly prepared for their return to civilian life;
76. bedauert die Verschlechterung der Lebensbedingungen in den Gefängnissen zahlreicher Mitgliedstaaten, wie sie aus den Berichten der Internationalen Beobachtungsstelle für Haftanstalten hervorgehen, die vor allem auf die Überbelegung, die Vermischung von Gefangenen, die auf ihr Urteil warten, und bereits verurteilter Gefangenen, bedingt sind, sowie das häufige Fehlen von Arbeits- und Ausbildungsmöglichkeiten, kulturellen und sportlichen Angeboten in den Haftanstalten, die für eine echte und wirksame Vorbereitung des Gefangenen auf die Rückkehr in das bürgerliche Leben unabdingbar sind;