Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest pending trial
Backdating the sentence to the time of remand
Correctional facility
Correctional institution
Detention on remand
Detention pending trial
Gaol
Jail
Maximum security prison
Maximum security wing
Nonsuit
Open prison
Penal institution
Penal system
Penitentiary
Person in pre-trial detention
Person remanded in custody
Pre-trial detention
Prison
Prisoner awaiting trial
Prisoner on remand
Provisional custody
Provisional detention
Reform school
Reformatory
Remand
Remand centre
Remand in custody
Remand in custody pending trial
Remand prison
Remand proceedings
Taking account of pre-trial detention
Taking the period on remand into account
To quash a sentence on appeal
To remand the case
To set sentence aside and order a new trial

Übersetzung für "remand " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


arrest pending trial | detention on remand | detention pending trial | pre-trial detention | provisional custody | provisional detention | remand in custody | remand in custody pending trial

U-Haft | Untersuchungshaft | UH [Abbr.]


penal institution [ correctional facility | correctional institution | gaol | jail | maximum security prison | maximum security wing | open prison | penitentiary | prison | reformatory | reform school | remand centre | remand prison | Penal system(STW) ]

Justizvollzugsanstalt [ Gefängnis | Haftanstalt | Hochsicherheitstrakt | Sicherheitstrakt | Strafanstalt | Vollzugsanstalt ]


taking account of pre-trial detention | taking the period on remand into account | backdating the sentence to the time of remand

Anrechnung der Untersuchungshaft


prisoner on remand | person remanded in custody | person in pre-trial detention | prisoner awaiting trial

Untersuchungshäftling | Untersuchungsgefangener | Untersuchungsgefangene | Person in Untersuchungshaft


to quash a sentence on appeal | to remand the case | to set sentence aside and order a new trial

eine gerichtliche Entscheidung aufheben


nonsuit | remand

Überweisungsbeschluss | Verweisungsbeschluss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
whereas National Assembly opposition member Um Sam An was stripped of his parliamentary immunity and arrested on 11 April 2016 on trumped-up accusations of ‘incitement to cause chaos in society’ in connection with his non-violent views on Cambodia-Vietnam relations; whereas he was subsequently held by the Counter-Terrorism police, indicted for trial and remanded in detention on these charges.

in der Erwägung, dass dem Oppositionsmitglied der Nationalversammlung Um Sam An die parlamentarische Immunität entzogen und er am 11. April 2016 im Zusammenhang mit seinen pazifistischen Ansichten bezüglich der Beziehungen zwischen Kambodscha und Vietnam aufgrund der frei erfundenen Anschuldigung, er habe dazu angestiftet, Chaos in der Gesellschaft herbeizuführen, verhaftet worden ist; in der Erwägung, dass er daraufhin von der für Terrorismusbekämpfung zuständigen Polizeibehörde festgehalten und anschließend angeklagt und aufgrund der genannten Vorwürfe in Haft genommen worden ist.


When Parliament or the Credentials and Privileges Commission grants approval for pre-trial detention (remand) or for the filing of criminal charges against a Member of Parliament, pre-trial detention (remand) may be ordered for, or criminal proceedings may be conducted against, a Member of Parliament, but only for the criminal offence for which approval was granted.

Stimmt der Ausschuss zur Prüfung der Mandate und Immunitäten der Untersuchungshaft oder Anklageerhebung gegen ein Mitglied des Parlaments zu, kann Untersuchungshaft gegen ein Mitglied des Parlaments angeordnet bzw. ein Strafverfahren gegen dieses Mitglied durchgeführt werden, jedoch nur wegen der Straftat, für die die Zustimmung erteilt wurde.


On 17 May 2004 the Appeal Court of Bologna remanded for a new separate trial because in May 2004 he was already detained in France’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

Am 17. Mai 2004 ordnete das Berufungsgericht von Bologna ein erneutes gesondertes Verfahren an, da er im Mai 2004 bereits in Frankreich inhaftiert war.“ folgende Fassung:


On 17 May 2004 the Appeal Court of Bologna remanded for a new separate trial because in May 2004 he was already detained in France’.

Am 17. Mai 2004 ordnete das Berufungsgericht von Bologna ein erneutes gesondertes Verfahren an, da er im Mai 2004 bereits in Frankreich inhaftiert war.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Additional information: remanded in custody in Germany (June 2003)’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Weitere Angaben: befindet sich in Deutschland in Untersuchungshaft (Juni 2003)“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:


Additional information: (a) remanded in custody in Germany (June 2003), (b) last registered at this address.

Weitere Angaben: (a) befindet sich in Deutschland in Untersuchungshaft (Juni 2003), (b) zuletzt unter dieser Anschrift gemeldet.


It is clear that there are various reasons for different lengths of time on remand, but it is still important that citizens know what times apply and that it is possible to have a decision on remand time reviewed.

Natürlich gibt es verschiedene Gründe für unterschiedlich lange Haftzeiten, aber es ist dennoch von großer Bedeutung, dass die Bürger wissen, welche Zeiten gelten und dass man einen Haftbefehl anfechten kann.


It is clear that there are various reasons for different lengths of time on remand, but it is still important that citizens know what times apply and that it is possible to have a decision on remand time reviewed.

Natürlich gibt es verschiedene Gründe für unterschiedlich lange Haftzeiten, aber es ist dennoch von großer Bedeutung, dass die Bürger wissen, welche Zeiten gelten und dass man einen Haftbefehl anfechten kann.


99. Is critical generally of the excessively long periods for which detainees are held on remand and condemns the discrimination suffered by those who are not nationals of a Member State and are detained on remand for longer periods;

99. bedauert generell die zu lange Dauer der Untersuchungshaft und verurteilt die Diskriminierung, unter der Bürger aus Drittstaaten wegen der längeren Dauer ihrer Untersuchungshaft zu leiden haben;


Other points should be mentioned: in France remand prisoners can spend up to five years in Jail; in Italy 45% of prisoners are remand prisoners; and 55% of prisoners in Luxembourg are in prison for drug offences.

Weitere Punkte fallen auf: In Frankreich kann die Untersuchungshaft bis zu 5 Jahren dauern; in Italien befinden sich 45% der Häftlinge in Untersuchungshaft, und in Luxemburg sind 55% der Häftlinge wegen Drogendelikten inhaftiert.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'remand' ->

Date index: 2022-01-20
w