The Commission therefore proposes to remove the EU mandatory inclusion of older universal services (such as for example public payphones – which can remain an obligation at national level, if the needs are demonstrated by the Member State) and to focus on the affordable provision of voice communications and universal service broadband, which would be defined by way of a dynamic list of online services usable over the broadband connection.
Deshalb schlägt die Kommission vor, ältere EU-weit verbindliche Universaldienstverpflichtungen zu streichen (z. B. öffentliche Telefonzellen, die nur noch bereitgestellt werden müssen, wenn der Mitgliedstaat ihre Notwendigkeit nachweist) und stattdessen die erschwingliche Bereitstellung von Sprachkommunikations- und Breitband-Internetdiensten in den Mittelpunkt des Universaldienstes zu rücken. Diese sollen mittels einer laufend fortzuschreibenden Liste von Online-Diensten, die über einen Breitbandanschluss nutzbar sind, festgelegt werden.