Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building loan
Compose real estate contract
Compose real estate contracts
Estate administrator
Estate agent
Estate manager
FOLR
Federal Office for Land Registry and Real Estate Law
Home ownership
Housing finance
Housing loan
Immovable property
Land rates
Land tax
Land underwriting
Law of real property
Loan on real estate
Mortgage loan
Mortgage loans
Property tax
Real estate
Real estate approval
Real estate business
Real estate credit
Real estate department
Real estate endorsement
Real estate fund
Real estate investments trust
Real estate manager
Real estate office
Real estate officer
Real estate tax
Real estate trust
Real estate undertaking
Real estate underwriting
Real property
Real property tax
Set up real estate contract
Set up real estate contracts
Tax on property
Tax on real estate

Übersetzung für "real estate officer " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
estate administrator | real estate officer | estate manager | real estate manager

Immobilienverwalter | Immobilienverwalterin | Immobilienverwalter/Immobilienverwalterin | Wohnungsverwalterin


real estate department | real estate office

Grundstuecks-Buero | Liegenschafts-Buero


real property [ immovable property | law of real property | real estate | Home ownership(ECLAS) | Real estate(STW) ]

Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]


set up real estate contract | set up real estate contracts | compose real estate contract | compose real estate contracts

Immobilienvertrag aufsetzen


real estate fund | real estate investments trust | real estate trust

Immobilienfonds


real estate business [ estate agent | real estate undertaking ]

Immobiliengesellschaft [ Immobiliengeschäft ]


land underwriting | real estate endorsement | real estate approval | real estate underwriting

Risikobewertung für Immobilien | Immobilien-Underwriting | Zeichnung von Immobilienrisiken


land rates | land tax | property tax | real estate tax | real property tax | tax on property | tax on real estate

Grund- und Gebäudesteuer | Grundlasten | Grundsteuer | Immobiliensteuer


real estate credit [ building loan | housing loan | loan on real estate | mortgage loan | housing finance(GEMET) | mortgage loans(UNBIS) ]

Realkredit [ Baudarlehen | Bauspardarlehen | Bodenkredit | Hypothekardarlehen | Hypothekarkredit | Immobiliardarlehen | Immobiliarkredit ]


Federal Office for Land Registry and Real Estate Law [ FOLR ]

Eidgenössisches Amt für Grundbuch- und Bodenrecht [ EGBA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- In the aftermath of the collapse of Lehman Brothers in fall 2008, I coordi-nated, together with Jens Weidmann, who at that time was at the Chancel-lor’s office, the German government’s response to the financial crisis, in-cluding inter alia stabilizing the bank Hypo Real Estate (HRE), drafting the law on financial market stabilisation, setting up the Financial Markets Stabi-lisation Fund and – later – agency (SoFFin/FMSA) and becoming Chairman of its inter-ministerial steering committee.

- Nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers im Herbst 2008 habe ich zusammen mit Jens Weidmann, der damals im Kanzleramt tätig war, die Reaktion der Bundesregierung auf die Finanzkrise koordiniert, darunter u. a. die Stabilisierung der Bank Hypo Real Estate (HRE), die Ausarbeitung des Finanzmarkstabilisierungs­gesetzes, die Einrichtung des Finanzmarktstabilisierungsfonds und – später – der Finanzmarktstabilisierungsanstalt (SoFFin/FMSA), bei der ich Vorsitzender des interministeriellen Lenkungsausschusses wurde.


If real estate prices on the market do not rise, then the option of renting rather than buying really does make sense, particularly when you walk around the European quarter with your eyes open and see how much office space is actually available to rent in the area.

Wenn die Immobilienpreise am Markt nicht steigen, dann ist die Option, zu mieten statt zu kaufen, tatsächlich vernünftig, erst recht, wenn man mit offenen Augen durch das Europaviertel geht und sieht, wie viel Büroraum in der Umgebung tatsächlich zur Miete zur Verfügung steht.


According to Poland, the lack of sales of company assets after 2008, despite the fact that the Social Security Office held a mortgage on three real estate properties worth more than PLN 6 million in total, must be seen in the economic context in which the sale of PZL Dębica’s assets took place.

Dass nach 2008 keine Vermögenswerte des Unternehmens verkauft wurden, obwohl der Sozialversicherungsträger eine Hypothek auf drei Grundstücke im Gesamtwert von über 6 Mio. PLN besaß, muss Polen zufolge im Kontext der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen gesehen werden, unter denen der Verkauf der Vermögenswerte von PZL Dębica stattfand.


17. Is surprised by the substantial increase in Item 2000 ("Rent") of EUR 5 131 200, which absorbs half of the savings resulting from the purchase of the Strasbourg buildings; understands that the increase of 19,85 % is based on developments in the real estate market and the need to rent an additional building in Luxembourg during the work on the extension of the KAD building; recommends that the administration bear these factors in mind before proposing further purchases of external offices that cannot be consi ...[+++]

17. ist erstaunt über die deutliche Erhöhung bei Posten 2000 („Mieten“) um 5 131 200 EUR, die die Hälfte der Ersparnisse aufzehrt, die durch den Ankauf der Gebäude in Straßburg erzielt wurden; geht davon aus, dass die Erhöhung von 19,85 % auf die Entwicklungen auf dem Immobilienmarkt und die Notwendigkeit der Anmietung eines zusätzlichen Gebäudes in Luxemburg während der Arbeiten zur Erweiterung des KAD-Gebäudes zurückzuführen ist; empfiehlt der Verwaltung, diese Faktoren zu bedenken, bevor sie weitere Ankäufe von Außenbüros vorschlägt, die im Vergleich zu den drei Arbeitsorten nicht als Priorität gelten können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Is surprised by the substantial increase in Item 2000 ("Rent ") of EUR 5 131 200, which absorbs half of the savings resulting from the purchase of the Strasbourg buildings; understands that the increase of 19,85 % is based on developments in the real estate market and the need to rent an additional building in Luxembourg during the work on the extension of the KAD building; recommends that the administration bear these factors in mind before proposing further purchases of external offices that cannot be cons ...[+++]

17. ist erstaunt über die deutliche Erhöhung bei Posten 2000 ( "Mieten") um 5 131 200 EUR, die die Hälfte der Ersparnisse aufzehrt, die durch den Ankauf der Gebäude in Straßburg erzielt wurden; geht davon aus, dass die Erhöhung von 19,85 % auf die Entwicklungen auf dem Immobilienmarkt und die Notwendigkeit der Anmietung eines zusätzlichen Gebäudes in Luxemburg während der Arbeiten zur Erweiterung des KAD-Gebäudes zurückzuführen ist; empfiehlt der Verwaltung, diese Faktoren zu bedenken, bevor sie weitere Ankäufe von Außenbüros vorschlägt, die im Vergleich zu den drei Arbeitsorten nicht als Priorität gelten können;


After identifying the assets which were the object of the liquidation, on 5 July 2007, CIT organised the tender in the form of an open bid for all the company’s assets, comprising real estate (126 ha of land) plus factory buildings, offices and apartments, machinery, intellectual property rights and trademarks.

Nach Ermittlung des zu liquidierenden Vermögens leitete die CIT am 5. Juli 2007 die öffentliche Ausschreibung für den Verkauf aller Vermögensteile des Unternehmens, bestehend aus Grundstücken (126 ha), Produktionsräumen, Büros und Wohnungen, Maschinen, Urheberrechten und Markenzeichen, ein.


The tax office, unlike the private creditors, was entitled to initiate on its own initiative the tax execution through the sale of real estate, machinery or the firm as a whole.

Das Finanzamt war im Unterschied zu privaten Gläubigern berechtigt, aus eigener Initiative heraus mit der Steuereinziehung durch den Verkauf von Immobilien, Maschinen und Anlagen sowie der Gesellschaft als Ganzes zu beginnen.


13. Residential real estate property which is or will be occupied or let by the owner, or the beneficial owner in the case of personal investment companies, and commercial real estate property, that is, offices and other commercial premises, may be recognised as eligible collateral where the following conditions are met:

13. Wohnimmobilien, die vom Eigentümer selbst oder, im Falle von persönlichen Investitionsunternehmen, vom Nutznießer genutzt oder vermietet werden bzw. werden sollen, sowie gewerbliche Immobilien, d.h. Büro- und sonstige Gewerbeimmobilien, können als Sicherheit anerkannt werden, wenn


closures: Closure of some 90 branches serving private and corporate customers in Berlin and Brandenburg (the bulk of them in Berlin); 6 customer centres throughout Germany; 6 real estate financing offices in Germany and 3 abroad; 3 capital markets offices located abroad; and 14 large customer and international business offices located abroad,

Schließungen von Standorten: Aufgabe von etwa 90 Filialen im Geschäftsfeld des Privat- und Firmenkundengeschäfts in Berlin/Brandenburg (weit überwiegend in Berlin), von 6 Kundenzentren im Bundesgebiet, von 6 Inlands- und 3 Auslandsstandorten des Immobilienfinanzierungsgeschäfts, von 3 Auslandsstandorten im Bereich Kapitalmarktgeschäft sowie von 14 Auslandsrepräsentanzen im Geschäftsbereich Großkunden/Ausland.


reduction measures: in capital markets, reduction of risk assets by [...]* % and of debt finance by [...]* %; in real estate, reduction of the volume of investment funds by over [...]* % (about EUR [...]*) and of project development by [...]* % (about EUR [...]*), and office closure and staff reductions of 50 %; reduction of the small public‐sector business and integration of the remainder into the corporate business.

Reduzierungsmaßnahmen: im Kapitalmarktgeschäft Reduzierung der Risikoaktiva um [...]* % und des Bereichs Debt Finance um [...]* %; im Immobiliengeschäft Reduzierung des Fondsvolumens um mehr als [...]* % (rund [...]* EUR) und der Projektentwicklung um [...]* % (rund [...]* EUR) sowie Schließung von Niederlassungen und Personalabbau um 50 %; Reduzierung des kleinen eigenständigen Bereichs Öffentliche Hand und Integration des verbleibenden Geschäfts in das Firmenkundengeschäft.


w