This can be done, provided that it is agreed to make use of powerful levers such as the Central Bank and taxation of the capital of major public bodies; to make laws aimed at holding companies accountable on social, environmental, democratic and ethical issues; to channel funds thus released into major political priorities that are publicly debated, democratically established and regularly assessed.
Dies wäre möglich, wenn man bereit wäre, mächtige Hebel wie die Zentralbank oder die Besteuerung des Kapitals großer öffentlicher Unternehmen in Bewegung zu setzen; Regeln aufzusetzen, um die Unternehmen unter sozialen, umweltpolitischen, demokratischen und ethischen Gesichtspunkten zur Verantwortung zu zwingen; die so frei werdenden Mittel für große politische Prioritäten zu verwenden, die öffentlich verhandelt, demokratisch beschlossen und regelmäßig bewertet werden.