Speaking to an audience including Mrs Cristina Alberdi, the Spanish Minister for Social Affairs, whose country holds the Presidency of the European Union, Mr Adriano Ossicini, the Italian Minister for Social Solidarity (whose country is to take over from Spain during the first half of 1996), the Ministers for Youth Affairs of the other Member States, the countries of th
e European Economic Area (Norway, Iceland, Liechtenstein) and the associated countries of central and eastern Europe, Mrs Cresson outlined the difficult situation facing young people and pointed out the original nature of the "Youth for Europe" programme, which permits the
...[+++] development of a true process of learning solidarity and European citizenship.In Gegenwart von Frau Cr
istina ALBERDI, der spanischen Ministerin für Soziales, deren Land die Präsidentschaft der Europäischen Union innehat, und von Herrn Adrano OSSICINI, dem italienischen Minister für soziale Solidarität (sein Land wird im Laufe de
r ersten Hälfte des Jahres 1996 die Nachfolge Spaniens antreten), der für Jugendfragen zuständigen Minister der anderen Mitgliedstaaten, der Länder des Europäischen Wirtschaftsraums (Norwegen, Island, Liechtenstein) und der assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas verwies Frau Edith CR
...[+++]ESSON, nachdem sie noch einmal die schwierige Situation der Jugendlichen in Erinnerung gerufen hatte, mit Nachdruck auf die Originalität des Programms Jugend für Europa , das es ermögliche, wirkliches Lernen mit dem Ziel europäischer Solidarität und europäischer Staatsbürgerschaft zu entwickeln.