Furthermore, it emphasises the need for State interventions through indirect instruments (individual and portfolio guarantees, venture capital, mezzanine funds etc.), while moving away from large direct lending and leaving direct interventions only as an option for a few very specific and justified cases (micro-lending, farmers, etc.).
Darüber hinaus wird im Berichtsentwurf die Notwendigkeit staatlicher Interventionen in Form indirekter Instrumente (Einzel- und Portfoliogarantien, Risikokapital, Mezzanine-Finanzierungen usw.) unterstrichen und ein Abrücken von großen Direktdarlehen empfohlen, wobei Direktinterventionen lediglich eine Option für wenige, sehr spezifische und begründete Fälle (Kleinstkredite, Agrarkredite usw.) sein sollten.