Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armagnac
Brandy
Cognac
Compulsory distillation
Dessert wine
Distillation
Distillation operation
Distilled wine
Fortified wine
Gin
Grappa
Liqueur wine
Madeira wine
Marc
Port wine
Preventive distillation
Rum
Schnapps
Sherry
Special distillation
Spirits
Spirits from distilling cereals
Spirits from distilling fruit
Spirits from distilling wine
Vodka
Voluntary distillation
Whisky
Wine delivered for distillation
Wine delivery
Wine distillate
Wine fortified for distillation

Übersetzung für "wine fortified for distillation " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


fortified wine [ dessert wine | liqueur wine | Madeira wine | port wine | sherry | wine fortified for distillation ]

gespriteter Wein [ Brennwein | Likörwein | Marsala | Portwein | Sherry | Wein mit hohem Alkoholgehalt ]


wine delivered for distillation

zur Destillation gelieferter Wein


distillation [ compulsory distillation | distillation operation | preventive distillation | special distillation | voluntary distillation | wine delivery ]

Destillation [ Destillationsvorgang | freiwillige Destillation | obligatorische Destillation | Sonderdestillation | Stützungsdestillation | vorbeugende Destillation ]


distilled wine | wine distillate

Destillat aus Wein | Weindestillat


spirits [ Armagnac | brandy | Cognac | gin | grappa | marc | rum | schnapps | spirits from distilling cereals | spirits from distilling fruit | spirits from distilling wine | vodka | whisky ]

Branntwein [ Armagnac | Branntwein aus Wein | Cognac | Genever | Getreidebranntwein | Gin | Grappa | Kornbranntwein | Obstbranntwein | Rum | Schnaps | Tresterbranntwein | Weinbrand | Whisky | Wodka ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) produced by the distillation at less than 86% vol. of wine or wine fortified for distillation or by the redistillation of a wine distillate at less than 86% vol.,

1. die durch Destillieren zu weniger als 86 % vol von Wein oder Brennwein oder durch erneutes Destillieren eines Weindestillats zu weniger als 86 % vol gewonnen wird,


(1) produced exclusively by the distillation at less than 86% vol. of wine or wine fortified for distillation or by the redistillation of a wine distillate at less than 86% vol.,

1. die ausschließlich durch Destillieren zu weniger als 86 % vol von Wein oder Brennwein oder durch erneutes Destillieren eines Weindestillats zu weniger als 86 % vol gewonnen wird,


The wine sector is characterised by glaring divergences in the implementation of Community policies, notably as regards the regulation of supply and demand, restructuring, grubbing-up, the classification and labelling of wines, promotion policy, distillation, the existence of ‘non-legalised’ plantings and the role of producers and interprofessional organisations.

Die Situation des Weinsektors ist durch eine starke Differenzierung bei der Anwendung der gemeinschaftlichen Maßnahmen gekennzeichnet, beispielsweise bei der Regelung von Angebot und Nachfrage, der Umstrukturierung, den Rodungen, der Klassifikation und der Etikettierung der Weine, den Maßnahmen zur Absatzförderung, der Destillation, der Existenz „nicht legalisierter“ Pflanzungen sowie dem Stellenwert der Erzeugerorganisationen und der Branchenverbände.


Analyses show that, although this measure is not very expensive (it accounts for approximately 5 % of total CMO spending), it has in the past facilitated the absorption and marketing of production rather than the storage of poor quality wine earmarked for distillation.

Untersuchungen haben gezeigt, dass diese Maßnahme nicht sehr kostenaufwendig ist (ca. 5 % der Gesamtaufwendungen der GMO), bereits in der Vergangenheit den Abbau und die Vermarktung der Produktion erleichtert hat und nicht zur Lagerhaltung von minderwertigem Wein führt, der zur Destillation bestimmt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Community intervention in the form of a market management mechanism remains indispensable during the transitional first phase of reform (2008-2011) in order to reorganise the markets and safeguard the quality of wines; these provisional distillation measures must always distinguish between cyclical over-production and structural surpluses, recognise the importance of ‘technical’ stocks and finally pay more attention to the alcohol market.

Gemeinschaftliche Maßnahmen in Form eines Instruments zur Steuerung des Marktes sind in der Übergangsphase, d. h. in der ersten Phase der Reform (2008–2011), zur Sanierung der Märkte und zur Gewährleistung der Qualität der Weine weiterhin erforderlich.


The price paid for the wine to be distilled is € 1.914 per %vol and per hl for table wine and € 3.00 per % vol per hl for quality wine.

Der Preis für den zu destillierenden Wein beträgt bei Tafelwein 1,914 EUR je % vol und hl und bei Qualitätswein 3,00 EUR je % vol und hl.


The price paid for the wine to be distilled is € 1.914 per %vol and per hl for table wine in both France and Italy and € 3.00 per % vol per hl for quality wine.

Der Preis für den zu destillierenden Wein beträgt in Frankreich und Italien bei Tafelwein 1,914 EUR je % Vol. und hl und bei Qualitätswein 3,00 EUR je % Vol.


In that regard, it is apparent from Article 39(3) of Regulation No 822/87 that, when determining the volume of table wine to be distilled in respect of each Member State, account is not taken of the surface areas from which the wine originates, but only of that State's volume of production, which is ascertained on the basis of the harvest declarations in particular.

Aus Artikel 39 Absatz 3 der Verordnung Nr. 822/87 ergibt sich, daß für die Festlegung der gesamten von jedem Mitgliedstaat zu destillierenden Tafelweinmenge nicht auf die Flächen abgestellt wird, von denen der Wein stammt, sondern allein auf das Erzeugungsvolumen des jeweiligen Staates, das insbesondere auf der Grundlage der Erntemeldungen ermittelt wird.


By its first question, the referring court wishes to know whether the provisions by which the total quantity of table wine to be distilled was set at 12 150 000 hl for Italy in respect of the 1993/94 wine year are valid.

Die erste Frage betrifft die Gültigkeit der Vorschriften, durch die für Italien die Gesamtmenge des für das Weinwirtschaftsjahr 1993/94 zu destillierenden Tafelweins auf 12 150 000 hl festgesetzt wurde.


Under Regulation No 343/94, two-thirds of the 18 200 000 hl of wine to be distilled in the Community in the 1993/94 wine year were Italian although its production was much less than two-thirds of total Community production.

Nach der Verordnung Nr. 343/94 seien von den 18 200 000 hl Wein, die im Wirtschaftsjahr 1993/94 zu destillieren gewesen seien, zwei Drittel auf Italien entfallen, während die Erzeugung in diesem Staat weit unter zwei Dritteln der Gesamterzeugung der Gemeinschaft gelegen habe.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'wine fortified for distillation' ->

Date index: 2024-04-04
w