Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de location
Accord de location avec équipage
Accord de location «coque nue»
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord mondial
Agent de comptoir en location de matériel BTP
Agent de comptoir en location de matériel de chantier
Agent de location de logements
Agente de location de logements
Appartement en location
Conseillère de location en immobilier
Contrat de leasing
Contrat de location
Logement en location
Logement locatif
Négociateur en location immobilière
Négociatrice en location immobilière
Traité international

Übersetzung für "Accord de location " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
accord de location | contrat de leasing | contrat de location

Leasing-Vertrag


accord de location avec équipage

Vermieten oder Anmieten mit Besatzung


accord de location «coque nu

Vermieten oder Anmieten ohne Besatzung


Loyers et fermages, immeubles (accords de location avec l'OFCL et ar Immobilier)

Mieten/Pachten Liegenschaften (Mietvereinbarungen mit BBL und ar Immobilien)


conseillère de location en immobilier | négociatrice en location immobilière | agent de location immobilière/agente de location immobilière | négociateur en location immobilière

Vermietungsmakler | Vermietungsmakler/Vermietungsmaklerin | Vermietungsmaklerin


agent de comptoir en location de matériel de chantier | agente de comptoir en location de matériel de chantier | agent de comptoir en location de matériel BTP | responsable de comptoir en location de matériel de génie civil

Vermietassistent Bau- und Arbeitsmaschinen | Vermietassistent Bau- und Arbeitsmaschinen/Vermietassistentin Bau- und Arbeitsmaschinen | Vermietassistentin Bau- und Arbeitsmaschinen


agent de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport par eau | responsable de comptoir en location de matériels de transport par eau

Mitarbeiter Schiffs- und Bootsvermietung | Mitarbeiterin Schiffs- und Bootsvermietung | Vermietassistent Wasserfahrzeuge/Vermietassistentin Wasserfahrzeuge | Vermietassistentin Wasserfahrzeuge


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationales Abkommen [ internationaler Vertrag | weltweites Abkommen | zwischenstaatliches Abkommen ]


appartement en location | logement en location | logement locatif

Mietwohnung


agent de location de logements | agente de location de logements

Wohnungsvermittler | Wohnungsvermittlerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet accord autorise également le partage de code illimité (deux transporteurs aériens ou plus peuvent partager le même vol) et offre de nouveaux débouchés aux transporteurs aériens de l’Union européenne qui peuvent fournir des aéronefs avec équipage (par un accord de location avec équipage) aux transporteurs aériens des États-Unis sur les routes internationales.

Es gestattet außerdem uneingeschränkte Code-Sharing-Vereinbarungen (bei denen sich zwei oder mehr Luftfahrtunternehmen einen Flug teilen können) sowie neue Möglichkeiten für EU-Luftfahrtunternehmen, US-Luftfahrtunternehmen auf internationalen Strecken (per „Wet“ -Leasing-Vereinbarung) Luftfahrzeuge samt Besatzung zu überlassen.


"bail", un accord de location ou toute autre transaction temporaire du même type.

"Pacht" ein Pachtvertrag oder ein ähnliches befristetes Geschäft.


« 50° contrat de financement : tout contrat ou accord de prêt, de leasing, de location ou de vente différée concernant un équipement quelconque, qu'il soit prévu ou non, dans les conditions de ce contrat ou accord ou de tout contrat ou accord accessoire, qu'un transfert de propriété de cet équipement a ou peut avoir lieu;

"50° Finanzierungsvereinbarung: ein Kredit-, Leasing-, Miet- oder Ratenkaufvertrag oder eine derartige Vereinbarung über ein Gerät, unabhängig davon, ob die Bedingungen dieses Vertrags oder dieser Vereinbarung oder eines Zusatzvertrags oder einer Zusatzvereinbarung vorsehen, dass eine Übertragung des Eigentums an diesem Gerät stattfindet oder stattfinden kann;


En 2007, à la suite de plusieurs plaintes, la Commission a ouvert une enquête approfondie (voir IP/07/1050) portant sur i) un accord visant à «compenser» les pertes subies par l'aéroport de Schönefeld grâce aux bénéfices engrangés par d'autres aéroports gérés par FBS, ii) plusieurs accords bilatéraux conclus entre FBS et divers transporteurs aériens et iii) un accord de location entre FBS et easyJet régissant l'utilisation par cette dernière compagnie de certains bureaux et comptoirs d'enregistrement à Berlin-Schönefeld.

2007 hatte die Kommission nach Eingang mehrerer Beschwerden ein Verfahren eingeleitet (siehe IP/07/1050), um i) eine Vereinbarung über den „Ausgleich“ der Verluste des Flughafens Schönefeld durch die an anderen von FBS betriebenen Flughäfen erzielten Gewinne, ii) einige bilaterale Vereinbarungen zwischen der Betreibergesellschaft FBS und verschiedenen Luftfahrtunternehmen sowie iii) einen Mietvertrag zwischen der FBS und easyJet für Büros und Abfertigungsschalter auf dem Flughafen Schönefeld eingehend zu prüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, elle a démontré que l'accord de location passé avec easyJet était rationnel en ce qui concerne la gestion des installations et qu'il avait été conclu aux conditions du marché.

Auch der mit easyJet geschlossene Mietvertrag war für den Flughafenbetrieb sinnvoll und entsprach den Marktbedingungen.


l'accord de location prévoit que le contrôle opérationnel incombera au transporteur qui est le bailleur,

der Leasingvertrag vorsieht, dass der Leasinggeber weiterhin die betriebliche Kontrolle ausübt.


Espagne : la BEI et le ministère de l’équipement concluent un accord pour le financement de logements sociaux destinés à la location

EIB und Spaniens Ministerium für Infrastruktur unterzeichnen Finanzierungsvertrag für sozialen Wohnungsbau in Spanien


Premièrement, elle porte sur l’accord de location exclusive que Flughafen Berlin Schönefeld GmbH a conclu avec easyJet pour l’utilisation du terminal B de l’aéroport.

Erstens geht sie auf den Exklusivpachtvertrag der Flughafen Berlin Schönefeld GmbH mit easyJet über die Nutzung von Terminal B des Flughafens Schönefeld ein.


l'approbation de l'accord de location ne donnera pas un avantage disproportionné à l'une des parties en cas de conflit du travail, si l'incapacité à prendre en charge le trafic sur un marché résulte d'un conflit.

die Billigung des Leasings keiner Partei einen unangemessenen Vorteil in einem Arbeitskampf verschafft, wenn aufgrund dieses Arbeitskampfes Verkehrsleistungen in einem Markt nicht erbracht werden können.


Elles ont prévu à cet effet deux grandes séries d'accords: les accords de location des fibres optiques, en vertu desquels les parties loueront certaines fibres optiques brutes ou longueurs d'onde à Farland, et les accords de services, conformément auxquels Farland relouera aux parties les capacités de transmission sous une forme reconfigurée.

Zu diesem Zweck sollen zweierlei Verträge geschlossen werden: Mietverträge, in deren Rahmen die beteiligten Unternehmen Farland bestimmte Reservefasern/Wellenlängen vermieten, und Dienstleistungsverträge, in deren Rahmen Farland den beteiligten Unternehmen die Übertragungskapazitäten in rekonfigurierter Form zurückvermietet.


w