Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AC
Accroissement
Accroissement annuel
Accroissement courant
Accroissement de la population
Accroissement de population
Accroissement démographique
Accroissement démographique nul
Accroissement périodique
Analyse démographique
Anneau d'accroissement
Anneau de croissance
Cerne
Cerne annuel
Cerne d'accroissement
Cerne de croissance
Couche annuelle d'accroissement
Croissance de la population
Croissance démographique
Croissance nulle
Croissance zéro
Dimension de la population
Expansion démographique
Explosion démographique
Indicateur démographique
Inertie de croissance démographique
Inertie démographique
Prévoir des tendances démographiques
Statistique démographique
élan démographique

Übersetzung für "Accroissement démographique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
accroissement démographique nul | croissance nulle | croissance zéro

Nullwachstum einer Bevölkerung


accroissement de la population | accroissement démographique | croissance de la population | croissance démographique | expansion démographique

Bevölkerungswachstum | Bevölkerungszunahme | Bevölkerungszuwachs


accroissement de population [ croissance démographique | explosion démographique ]

Bevölkerungswachstum [ Bevölkerungsexplosion | Bevölkerungszunahme | Bevölkerungszuwachs ]


analyse démographique

demografische Analyse [ demographische Analyse ]


statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]

Bevölkerungsstatistik [ Bevölkerungsbestand | Bevölkerungszahl ]


élan démographique | inertie de croissance démographique | inertie démographique

Bevölkerungsimpuls | Bevölkerungsschub


cerne (1) | cerne de croissance (2) | cerne d'accroissement (3) | anneau de croissance (4) | cerne annuel (5) | couche annuelle d'accroissement (6) | anneau d'accroissement (7)

Jahrring | Zuwachsring


accroissement annuel | accroissement

jährlicher Zuwachs (1) | Jahreszuwachs (2)


accroissement courant (1) | accroissement périodique (2) [ AC ]

laufender Zuwachs (1) periodischer Zuwachs (2) | laufender Gesamtzuwachs (3) | periodischer Gesamtzuwachs (4)


prévoir des tendances démographiques

Bevölkerungsentwicklungen voraussagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l’accroissement démographique exerce une pression toujours plus importante sur les ressources terrestres pour fournir de la nourriture et de l’énergie.

Aufgrund des Bevölkerungszuwachses steigt der Druck auf landbasierte Ressourcen in Bezug auf die Beschaffung von Nahrung und Energie.


Globalement, l’aquaculture enregistre un taux de croissance de 6,6 % par an, ce qui en fait le secteur de production d’aliments d’origine animale connaissant la plus forte croissance, laquelle est supérieure à l’accroissement démographique global annuel de 1,8 %.

Weltweit beläuft sich der Zuwachs auf 6,6 % jährlich, die höchste Wachstumsrate im Bereich der tierischen Erzeugung und höher als der weltweite Bevölkerungszuwachs, der 1,8 % jährlich beträgt.


Le présent livre vert de la Commission expose les différents défis auxquels l'UE doit faire face pour renverser la tendance au déclin démographique et le faible accroissement naturel.

Dieses Grünbuch der Kommission zeigt die verschiedenen Herausforderungen auf, denen die Europäische Union begegnen muss, um den Trend des demografischen Rückgangs und des schwachen Bevölkerungswachstums umzukehren.


Le monde a considérablement changé ces dernières années: profondes modifications de l’équilibre économique et politique mondial, augmentation du commerce mondial, changement climatique et appauvrissement des ressources naturelles, mutations technologiques, crises économiques et financières, accroissement de la consommation des denrées alimentaires et de la volatilité de leur prix et augmentation de la consommation énergétique, évolutions démographiques et migration, violence et conflits armés, catastrophes naturelles et d’origine huma ...[+++]

Die Welt hat in den letzten Jahren tiefgreifende Veränderungen erlebt. Dazu zählen u. a. große Verschiebungen des globalen wirtschaftlichen und politischen Gleichgewichts, Zunahme des Welthandels, Klimawandel und Verknappung der natürlichen Ressourcen, technologischer Wandel, Wirtschafts- und Finanzkrisen, zunehmender Verbrauch und Volatilität der Nahrungsmittel- und Energiepreise, demographische Veränderungen und Migration, Gewalt und bewaffnete Konflikte, natürliche und von Menschen verursachte Katastrophen sowie wachsende Ungleichheiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit notamment de la croissance démographique et d'un accroissement de la pression sur les ressources, de la pauvreté en milieu rural, d'une faible productivité, de conditions d'échange fragilisées, de l'accès précaire à la terre et à l'eau, de la faiblesse de la gouvernance, de l’insécurité et d’une instabilité géopolitique prolongée.

Dazu zählen das Bevölkerungswachstum und die zunehmende Beanspruchung der Ressourcen, die ländliche Armut, die niedrige Produktivität, die Verschlechterung der Terms of Trade, der unzureichend gesicherte Zugang zu Boden- und Wasserressourcen, die unzulängliche Regierungsführung, die allgemeine Unsicherheit und die anhaltende geopolitische Instabilität.


D. considérant que cet accroissement démographique exercera des pressions extrêmement fortes sur le secteur agricole, principalement un accroissement de la productivité nécessaire pour répondre à la demande toujours croissante de nourriture, et que, selon les estimations de la FAO, l'approvisionnement alimentaire devra augmenter de 70 % au cours des 30 à 40 prochaines années;

D. in der Erwägung, dass durch diesen Bevölkerungsanstieg extreme Anforderungen an den Agrarsektor gestellt werden, insbesondere in Bezug auf Produktivitätssteigerungen, um die stark steigende Nachfrage nach Nahrung bedienen zu können, sowie in der Erwägung, dass die Ernten nach Schätzungen der FAO in den kommenden 30–40 Jahren um 70 Prozent steigen müssen;


D. considérant que cet accroissement démographique exercera des pressions extrêmement fortes sur le secteur agricole, principalement un accroissement de la productivité nécessaire pour répondre à la demande toujours croissante de nourriture, et que, selon les estimations de la FAO, l'approvisionnement alimentaire devra augmenter de 70 % au cours des 30 à 40 prochaines années;

D. in der Erwägung, dass durch diesen Bevölkerungsanstieg extreme Anforderungen an den Agrarsektor gestellt werden, insbesondere in Bezug auf Produktivitätssteigerungen, um die stark steigende Nachfrage nach Nahrung bedienen zu können, sowie in der Erwägung, dass die Ernten nach Schätzungen der FAO in den kommenden 30–40 Jahren um 70 Prozent steigen müssen;


H. considérant que l'accroissement démographique et la hausse du niveau de vie pourraient faire augmenter la demande mondiale d'énergie de 40 % d'ici 2030; que le degré élevé et croissant de dépendance de l'Union vis-à-vis de l'importation exige des politiques qui reflètent et abordent ces développements potentiels;

H. in der Erwägung, dass Bevölkerungswachstum und steigende Lebensstandards den weltweiten Energiebedarf bis 2030 um bis zu 40 % wachsen lassen könnte; in der Erwägung, dass die ohnehin hohe und weiter steigende Importabhängigkeit der EU Maßnahmen bedarf, die diese potenziellen Entwicklungen widerspiegeln und ihnen entgegenwirken;


H. considérant que l'accroissement démographique et la hausse du niveau de vie pourraient faire augmenter la demande mondiale d'énergie de 40 % d'ici 2030; que le degré élevé et croissant de dépendance de l'Union vis-à-vis de l'importation exige des politiques qui reflètent et abordent ces développements potentiels;

H. in der Erwägung, dass Bevölkerungswachstum und steigende Lebensstandards den weltweiten Energiebedarf bis 2030 um bis zu 40 % wachsen lassen könnte; in der Erwägung, dass die ohnehin hohe und weiter steigende Importabhängigkeit der EU Maßnahmen bedarf, die diese potenziellen Entwicklungen widerspiegeln und ihnen entgegenwirken;


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Hahn, nous connaissons très bien les facteurs qui sont responsables d’un accroissement du nombre de catastrophes ces dernières années: ce sont, entre autres, le changement climatique, l’industrialisation explosive des pays en développement, ainsi que l’accroissement démographique dans le monde.

- Herr Präsident, Herr Kommissar! Wir wissen ja, welche Faktoren in den letzten Jahren zu einer Zunahme von Katastrophen geführt haben, wir wissen um den Klimawandel, um die explosive Industrialisierung in der Dritten Welt, um die wachsende Weltbevölkerung und all das.


w