Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation
Accumulation biologique
Accumulation par pompage
Accumuler
Agriculture biologique
Agriculture organique
Amasser
Amonceler
Approvisionner
Bio-accumulation
Bioaccumulation
Biolabel
Centrale par accumulation
Certification biologique
Empiler
Entasser
Essai biologique
Label biologique de l’UE
Label européen en agriculture biologique
OSOA
Ordonnance sur les ouvrages d'accumulation
Produit biologique
Produit organique
Produit écologique
Test biologique
Thésauriser
Titrage biologique
Traitement biologique
Traitement biologique des eaux
Traitement biologique des effluents
Usine hydraulique à accumulation
Usine à accumulation
élever
épreuve biologique
épuration biologique
étiquetage de produits biologiques

Übersetzung für "Accumulation biologique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
accumulation biologique | bioaccumulation | bio-accumulation

Bioakkumulation | biologische Anreicherung


certification biologique [ biolabel | étiquetage de produits biologiques | label biologique de l’UE | label européen en agriculture biologique ]

Bio-Siegel [ Biosiegel | europäisches Bio-Siegel | staatliches Biosiegel | Verbandssiegel ]


épuration biologique | traitement biologique | traitement biologique des eaux | traitement biologique des effluents

biologische Abwasserreinigung


épreuve biologique | essai biologique | test biologique | titrage biologique

biologischer Test | biologisches Prüfverfahren | Test im Tierversuch


centrale par accumulation | usine à accumulation | accumulation par pompage | usine hydraulique à accumulation

Speicherkraftwerk


agriculture biologique [ agriculture organique ]

biologische Landwirtschaft [ ökologische Landwirtschaft | ökologischer Landbau ]


produit biologique [ produit écologique | produit organique ]

Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]


Ordonnance du 7 décembre 1998 sur la sécurité des ouvrages d'accumulation | Ordonnance sur les ouvrages d'accumulation [ OSOA ]

Verordnung vom 7. Dezember 1998 über die Sicherheit der Stauanlagen | Stauanlagenverordnung [ StAV ]


approvisionner (p.ex. une réserve) | élever (p.ex. un total) | accumuler (p.ex. des intérêts) | thésauriser | amasser | entasser | empiler | amonceler | accumuler (-> référence des entrées ci-devant: Fichier français)

Aeufnen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je rappelle, comme le commissaire, que les nonylphénols et les nonylphénols éthoxylates - je les appellerai NPE pour faciliter la discussion - sont classés comme des substances très toxiques pour les organismes aquatiques, des substances s'accumulant biologiquement dans les espèces aquatiques et dont l'effet perturbateur endocrinien a également été mis en évidence.

Ebenso wie der Kommissar möchte auch ich daran erinnern, dass die Nonylphenole und die Nonylphenolethoxylate – um die Diskussion zu erleichtern, werde ich sie NPE nennen – als höchst giftige Substanzen für Wasserorganismen, als Substanzen, die sich in Wasserlebewesen biologisch anreichern und deren Hormonstörungspotenzial ebenfalls nachgewiesen ist, eingestuft sind.


Étant lipophiles, ils s'accumulent biologiquement dans les espèces aquatiques, et ils s'accumulent dans les boues d'épuration et les sédiments.

Sie sind lipophil, reichern sich in Wasserlebewesen biologisch und in Klärschlamm und Sediment physikalisch an.


En raison de la persistance, de l'accumulation biologique et de la toxicité du NP (produit entrant dans la composition du NPE), et de son effet perturbateur endocrinien, qui est particulièrement bien mis en évidence en ce qui concerne les espèces de poisson non visées, il est clair que les exigences définies à la directive sur les pesticides ne sont pas respectées par l'utilisation du NPE en tant que coformulant et que, dans ces conditions, il convient d'annuler toutes les autorisations qui ont été délivrées.

Angesichts der Persistenz, Bioakkumulation und Toxizität von NP (einem Abbauprodukt von NPE) und seiner den Hormonhaushalt störenden Auswirkungen, die besonders für Fische, die nicht bekämpft werden sollen, gut belegt sind, ist es deutlich, dass die Kriterien der Pestizidrichtlinie bei der Verwendung von NPE als Bestandteil nicht erfüllt sind und ausgestellte Zulassungen deshalb zurückgenommen werden sollten.


Le NP est classé comme "substance dangereuse prioritaire" conformément à la directive-cadre 2000/60/CE relative à l'eau en raison de sa persistance, de son accumulation biologique et de sa toxicité aquatique, ainsi que de son effet perturbateur endocrinien potentiel, conformément à la liste des produits chimiques devant faire l'objet de mesures prioritaires qui a été arrêtée par la Commission OSPAR.

NP wird aufgrund der Wasserrahmenrichtlinie 2000/60/EG wegen seiner Persistenz, seiner Bioakkumulierbarkeit und seiner aquatischen Toxizität sowie wegen seines Hormonstörungspotenzials im Sinn der OSPAR-Liste der chemischen Stoffe für vorrangige Maßnahmen als „prioritärer gefährlicher Stoff“ eingestuft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison de la persistance, de l'accumulation biologique et de la toxicité du NP (produit entrant dans la composition du NPE), et de son effet perturbateur endocrinien, qui est particulièrement bien mis en évidence en ce qui concerne les espèces de poisson non visées, il est clair que les exigences définies à la directive sur les biocides ne sont pas respectées par le NPE et que, dans ces conditions, il convient d'annuler toutes les autorisations qui ont été délivrées.

Angesichts der Persistenz, Bioakkumulation und Toxizität von NP (einem Abbauprodukt von NPE) und seiner den Endokrinhaushalt störenden Auswirkungen, die besonders für Fische, die nicht bekämpft werden sollen, gut belegt sind, ist es deutlich, dass die Kriterien der Biozid-Richtlinie bei der Verwendung von NPE als Bestandteil nicht erfüllt sind und ausgestellte Zulassungen deshalb zurückgenommen werden sollten.


Les principales menaces auxquelles sont exposés les sols européens sont également signalées: l'érosion, la diminution de la teneur en matières organiques, la contamination, l'imperméabilisation (causé par la construction des logements, routes et autres infrastructures), le tassement (causé par une pression mécanique due à des machines lourdes, au surpâturage, à des activités sportives), la diminution de la diversité biologique, la salinisation (accumulation excessive de sels solubles de sodium, magnésium et calcium) ainsi que les inondations et les glissements de terrain.

Die Mitteilung führt außerdem die Hauptgefahren für die Böden in der EU auf: Erosion, Rückgang des Gehalts an organischer Substanz, Bodenkontamination, Bodenversiegelung (aufgrund des Baus von Häusern, Straßen und anderen Infrastruktureinrichtungen), Bodenverdichtung (infolge des Einsatzes schwerer Maschinen, von Überweidung und sportlichen Aktivitäten), Rückgang der biologischen Vielfalt im Boden, Versalzung (übermäßige Anreicherung von löslichen Natrium-, Magnesium- und Kalziumsalzen im Boden) sowie Überschwemmungen und Erdrutsche.


Les principales menaces auxquelles sont exposés les sols européens sont également signalées: l'érosion, la diminution de la teneur en matières organiques, la contamination, l'imperméabilisation (causé par la construction des logements, routes et autres infrastructures), le tassement (causé par une pression mécanique due à des machines lourdes, au surpâturage, à des activités sportives), la diminution de la diversité biologique, la salinisation (accumulation excessive de sels solubles de sodium, magnésium et calcium) ainsi que les inondations et les glissements de terrain.

Die Mitteilung führt außerdem die Hauptgefahren für die Böden in der EU auf: Erosion, Rückgang des Gehalts an organischer Substanz, Bodenkontamination, Bodenversiegelung (aufgrund des Baus von Häusern, Straßen und anderen Infrastruktureinrichtungen), Bodenverdichtung (infolge des Einsatzes schwerer Maschinen, von Überweidung und sportlichen Aktivitäten), Rückgang der biologischen Vielfalt im Boden, Versalzung (übermäßige Anreicherung von löslichen Natrium-, Magnesium- und Kalziumsalzen im Boden) sowie Überschwemmungen und Erdrutsche.


(8) L'utilisation du cuivre sous les formes précédemment citées peut avoir des conséquences à long terme, en raison de son accumulation dans le sol, ce qui paraît incompatible avec la vocation d'agriculture respectueuse de l'environnement de l'agriculture biologique.

(8) Die Verwendung von Kupfer in den genannten Formen kann durch die Ansammlung im Boden langfristige Auswirkungen haben, was mit den umweltschonenden Zielen des ökologischen Landbaus unvereinbar ist.


Les "effets cumulés à long terme" font référence à l'effet qu'aurait l'accumulation d'autorisations sur la santé humaine et l'environnement, notamment sur la flore et la faune, la fertilité du sol, la dégradation de matériaux organiques par le sol, la chaîne alimentaire humaine ou animale, la diversité biologique, la santé animale et les problèmes liés à la résistance aux antibiotiques.

Kumulative langfristige Auswirkungen" bezieht sich auf die akkumulierten Auswirkungen von Zustimmungen auf die Gesundheit des Menschen und die Umwelt, und zwar unter anderem auf die Flora und Fauna, die Bodenfruchtbarkeit, den Abbau von organischen Stoffen im Boden, die Nahrungsmittel-/Nahrungskette, die biologische Vielfalt, die Gesundheit von Tieren und auf Resistenzprobleme in Verbindung mit Antibiotika.


Les «effets cumulés à long terme» font référence à l'effet qu'aurait l'accumulation d'autorisations sur la santé humaine et l'environnement, notamment sur la flore et la faune, la fertilité du sol, la dégradation de matériaux organiques par le sol, la chaîne alimentaire humaine ou animale, la diversité biologique, la santé animale et les problèmes liés à la résistance aux antibiotiques.

„Kumulative langfristige Auswirkungen“ bezieht sich auf die akkumulierten Auswirkungen von Zustimmungen auf die Gesundheit des Menschen und die Umwelt, und zwar unter anderem auf die Flora und Fauna, die Bodenfruchtbarkeit, den Abbau von organischen Stoffen im Boden, die Nahrungsmittel-/Nahrungskette, die biologische Vielfalt, die Gesundheit von Tieren und auf Resistenzprobleme in Verbindung mit Antibiotika.


w