Nous sommes, en tant qu'Européens responsables des politiques européennes, directement confrontés à la nécessité d'agir sur les trois volets essentiels que sont la politique agricole commune et le développement rural, l'aménagement structurel et les actions structurelles, et enfin les actions internationales visant à traduire dans les faits les engagements pris à Kyoto.
Als Europäer, die wir für die europäische Politik verantwortlich sind, stehen wir vor der konkreten Notwendigkeit, in den drei grundlegenden Bereichen Gemeinsame Agrarpolitik und ländliche Entwicklung, Strukturanpassung und Strukturmaßnahmen sowie internationale Maßnahmen zur Umsetzung der in Kyoto eingegangenen Verpflichtungen zu handeln.