Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal d'essai
Animal d'expérience
Animal de laboratoire
Animal de test
Animal utilisé à des fins expérimentales
Animal utilisé à des fins scientifiques
Animalerie
Centre de recherche
Entreprise de recherche
Essais sur animaux
Expérimentation animale
Institut de recherche
Institut scientifique
Laboratoire de recherche
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
Organisme de recherche
Technicien de laboratoire asphaltes
Technicien de laboratoire bitumes
Technicienne de laboratoire asphaltes

Übersetzung für "Animal de laboratoire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
animal de laboratoire | animal d'expérience | animal utilisé à des fins scientifiques

Labortier | Versuchstier


animal de laboratoire | animal d'expérience | animal utilisé à des fins expérimentales

Versuchstier




expérimentation animale [ animal de laboratoire | animalerie (laboratoire) | essais sur animaux ]

Tierversuch [ Labortier | Tierzuchtanstalt (Labor) | Versuch am Tier | Versuchstier ]


animal d'expérience | animal de laboratoire | animal d'essai

Versuchstier | Labortier


technicien de laboratoire asphaltes | technicienne de laboratoire asphaltes | technicien de laboratoire asphaltes/technicienne de laboratoire asphaltes | technicien de laboratoire bitumes

Laborant Asphalt | Labortechniker Asphalt | Asphaltlabortechniker/Asphaltlabortechnikerin | Laborantin Asphalt


organisme de recherche [ centre de recherche | entreprise de recherche | institut de recherche | institut scientifique | laboratoire de recherche ]

Forschungsstelle [ Forschungsinstitut | Forschungslabor | Forschungsunternehmen | Forschungszentrum ]


Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-Referenzlaboratorium [ Referenzlaboratorium der Europäischen Union ]


photographe de laboratoire, laboratoire noir et blanc | photographe de laboratoire, laboratoire noir et blanc

Fotolaborant, Schwarzweiss-Fachlabor | Fotolaborantin, Schwarzweiss-Fachlabor


photographe de laboratoire, laboratoire couleurs | photographe de laboratoire, laboratoire couleurs

Fotolaborant, Farbfachlabor | Fotolaborantin, Farbfachlabor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— doit être réalisée par un laboratoire agréé conformément à l’article 3 de la décision 2000/258/CE du Conseil (la liste des laboratoires agréés est disponible à l’adresse internet suivante [http ...]

— muss von einem nach Artikel 3 der Entscheidung 2000/258/EG des Rates zugelassenen Laboratorium durchgeführt werden (Liste der zugelassenen Laboratorien abrufbar unter [http ...]


La personne morale visée à l'alinéa 1 : 1° informe les sociétés colombophiles et leurs membres des règlements applicables aux compétitions pour pigeons; 2° propose les personnes à légitimer en application du paragraphe 1, 4°, chargées des prélèvements des échantillons et de leur envoi au laboratoire pour la détection des substances visées à l'article 36, 2°, de la loi du 14 août 1986; 3° informe la DGARNE des échantillons prélevés et des analyses exécutées et, le cas échéant, lui notifie sans délai les analyses positives; 4° propose au Ministre du Bien-être animal les lieux ...[+++]

Die in Absatz 1 erwähnte juristische Person: 1° informiert die Taubenzüchtervereine und deren Mitglieder über die bei den Wettkämpfen mit Tauben anwendbaren Regelungen; 2° schlägt die in Anwendung des Paragraphen 1 Ziffer 4 zu legitimierenden Personen vor, die mit den Probenahmen und deren Versand an das Laboratorium zwecks der Ermittlung der in Artikel 36 Ziffer 2 des Gesetzes vom 14. August 1986 erwähnten Substanzen beauftragt sind; 3° informiert die "OGDLNU" über die entnommenen Proben und die durchgeführten Analysen und stellt ihr gegebenenfalls unverzüglich die positiven Analysen zu; 4° schlägt dem Minister für Tierschutz die fü ...[+++]


Le laboratoire visé à l'alinéa 4, 2°, est agréé par le Ministre du Bien-être animal aux conditions qu'il fixe.

Das in Artikel 4 Ziffer 2 erwähnte Laboratorium wird vom Minister für Tierschutz unter den vom ihm festgelegten Bedingungen zugelassen.


L'évaluation de la politique de l'UE en matière de bien-être animal en ce qui concerne les animaux d'élevage, de laboratoire, de compagnie et les animaux sauvages en captivité a été lancée en novembre 2009 et elle porte sur quatre types d'action que peut développer l'UE: la législation, la recherche, la communication et les activités internationales.

Die Bewertung der Politik der EU im Bereich des Tierschutzes in Bezug auf landwirtschaftliche Nutztiere, Versuchstiere, Heimtiere und Wildtiere in Gefangenschaft wurde im November 2009 eingeleitet und erstreckt sich auf vier mögliche Arten des Handelns der EU: Gesetzgebung, Forschung, Kommunikation und internationale Aktivitäten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, le terme «clonage» est habituellement associé au processus ou à la technique scientifiques consistant à créer artificiellement dans un laboratoire un organisme (un animal, par exemple) en utilisant les cellules d’un autre animal.

Das Wort „Klonen“ wird heute normalerweise im Zusammenhang mit dem wissenschaftlichen Verfahren gebraucht, das darin besteht, einen Organismus – beispielsweise ein Tier – mit Hilfe von Zellen eines anderen Tieres künstlich im Labor zu erzeugen.


Un certain nombre de races de miniporcs sont le résultat de méthodes de sélection traditionnelles visant à produire un porc de petite taille qui constitue donc un animal de laboratoire approprié à la recherche.

Mithilfe konventioneller Zuchtmethoden wurden verschiedene Miniaturschweinestämme entwickelt, die sich für die Verwendung als Versuchstiere zu Forschungszwecken eignen.


Plus de 300 scientifiques, ainsi que 120 instituts de recherche et laboratoires des États membres de l'UE travaillent actuellement à la mise au point de méthodes innovantes pour lutter contre la grippe aviaire chez l’animal et de nouvelles méthodes de protection des humains.

Über 300 Wissenschaftler sowie 120 Forschungsinstitute und Laboratorien aus den EU-Mitgliedstaaten arbeiten daran, innovative Wege zur Bekämpfung der Vogelgrippe bei Tieren zu erforschen sowie neue Methoden zum Schutz der Menschen zu entwickeln.


Avant de pouvoir être utilisées dans les laboratoires européens, les sept méthodes doivent recevoir l'aval du comité consultatif scientifique du CEVMA, qui se compose de représentants des 25 États membres, d'universitaires, d'industriels et d'organisations pour le bien-être animal.

Bevor die vom ECVAM validierten Testmethoden in europäischen Laboratorien angewandt werden können, müssen sie von seinem Wissenschaftlichen Beratenden Ausschuss gebilligt werden. In diesem sind die 25 Mitgliedstaaten sowie Wissenschaft, Industrie und Tierschutzorganisationen vertreten.


Un panel d'experts scientifiques du laboratoire communautaire de référence vient d'évaluer les résultats de ces recherches. Il a fait part de ses conclusions à la Commission et confirmé la présence de l'ESB chez l'animal (voir également le communiqué de presse IP/05/105).

Nun hat ein Sachverständigengremium des Gemeinschaftlichen Referenzlaboratoriums die Forschungsergebnissse geprüft und der Kommission bestätigt, dass die Ziege BSE-infiziert ist (siehe auch Pressemitteilung IP/05/105).


- Isolement (dans une culture cellulaire ou dans un animal de laboratoire) du virus rabique à partir de salive, de liquide céphalo-rachidien (LCR) ou de tissu du système nerveux central.

- Isolierung (Zellkultur oder Versuchstier) des Tollwutvirus aus Speichel, Liquor cerebrospinalis (CSF) oder Gewebe des Zentralnervensystems


w