Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCF
BEFH
Bureau de l'égalité entre femmes et hommes
Bureau de la condition féminine
Bureau de type profond
Bureau du PE
Bureau en espace ouvert
Bureau modulable
Bureau paysager
Bureau à aire ouverte
Bureau à espace décloisonné
Bureau évolutif
Caissier de bureau de change
Caissière de bureau de change
Coefficient d'élasticité transversale
Conférence des présidents et des questeurs
Locaux paysagers
Module d'approfondissement
Module d'élasticité au cisaillement
Module d'élasticité en cisaillement
Module d'élasticité transversale
Module de Coulomb
Module de cisaillement
Module de glissement
Module de rigidité
Module de rigidité de glissement
Module de spécialisation
Mécanicien de machines de bureau
Mécanicien spécialiste sur machines de bureau
Mécanicien sur machines de bureau
Mécanicienne de machines de bureau
Mécanicienne spécialiste sur machines de bureau
Mécanicienne sur machines de bureau
Office de la politique familiale et de l'égalité
Réparatrice de matériel de bureau
SEF
Secrétariat à l'égalité et à la famille
Système modulable
Système modulaire
Technicien en réparation de matériel de bureau
Technicienne en réparation de matériel de bureau

Übersetzung für "Bureau modulable " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bureau modulable | système modulable | système modulaire

Organisationsschreibtisch


coefficient d'élasticité transversale | module de cisaillement | module de Coulomb | module de glissement | module de rigidité | module de rigidité de glissement | module d'élasticité au cisaillement | module d'élasticité en cisaillement | module d'élasticité transversale

Gleitmodul | Schermodul | Schubmodul | Starrheitsmodul


bureau à aire ouverte | bureau à espace décloisonné | bureau de type profond | bureau en espace ouvert | bureau évolutif | bureau paysager | locaux paysagers

Bürogroßraum | Bürolandschaft | Großflächenbüro | Großraumbüro


technicien en réparation de matériel de bureau | technicienne en réparation de matériel de bureau | réparateur de matériel de bureau/réparatrice de matériel de bureau | réparatrice de matériel de bureau

Servicetechnikerin für Büromaschinen | Wartungstechniker für Büromaschinen | Kundendiensttechniker - Büromaschinen/Kundendiensttechnikerin - Büromaschinen | Kundendiensttechnikerin - Büromaschinen


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

Fachkraft technischer Vertrieb von Büromaschinen und Büroausstattung | Mitarbeiter/in technische Vertrieb von Büromaschinen und Büroausstattung


caissier de bureau de change | caissier de bureau de change/caissière de bureau de change | caissière de bureau de change

Geldwechsler | Wechselstubenkassier | Wechseldisponent/Wechseldisponentin | Wechseldisponentin


mécanicien spécialiste sur machines de bureau | mécanicienne spécialiste sur machines de bureau | mécanicien de machines de bureau | mécanicienne de machines de bureau | mécanicien sur machines de bureau | mécanicienne sur machines de bureau

Büromaschinenmechaniker | Büromaschinenmechanikerin


Bureau de l'égalité entre femmes et hommes (1) | Bureau de l'égalité hommes-femmes et de la famille (2) | Bureau cantonal de l'égalité entre la femme et l'homme (3) | Bureau de l'égalité entre les femmes et les hommes (4) | Service pour la promotion de l'égalité entre homme et femme (5) | Office de la politique familiale et de l'égalité (6) | Secrétariat à l'égalité et à la famille (7) | Déléguée à l'égalité et à la qualité de vie au travail (8) | Bureau de la condition féminine (9) [ BEFH | BCF | SEF ]

Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann (1) | Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann und für Familienfragen (2) | Kantonale Fachstelle für die Gleichstellung von Frauen und Männern (3) | Fachstelle für Gleichstellung von Frauen und Männern (4) | Fachstelle für Gleichstellung von Frau und Mann (5) | Fachstelle für Gleichstellung (6) | Fachstelle für Gleichberechtigungsfragen (7) | Stabsstelle für Gleichstellungsfragen (8) | Sekretariat für Gleichstellung und Familie (9) | Beauftragte für Gleichstellung (10) | Gleichstellungsbüro (11) [ FGS | FFG | SGF ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]


module de spécialisation (1) | module d'approfondissement (2)

Vertiefungsmodul (1) | vertiefendes Modul (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Le Bureau européen d'appui en matière d'asile est invité à organiser des actions de formation concernant la détermination de l'âge, à mettre au point un module dans le cadre du programme de formation européen en matière d'asile et à élaborer un manuel de bonnes pratiques.

- Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen wird aufgefordert, Schulungen zur Altersbestimmung zu organisieren, eine Schulungseinheit im Rahmen des europäischen Schulungsprogramms im Asylbereich sowie ein Handbuch mit den besten Praktiken zu erstellen.


Des outils et informations sur la détection et l'orientation des victimes de la traite des êtres humains seront intégrés dans la boîte à outils du Bureau européen d'appui en matière d'asile, par exemple dans les modules et les manuels de formation.

Das Instrumentarium des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO) wird Instrumente und Informationen zur Ermittlung und Verweisung von Opfern des Menschenhandels beinhalten, zum Beispiel in Schulungsmodulen und Handbüchern.


- Le Bureau européen d'appui en matière d'asile est invité à organiser des actions de formation concernant la détermination de l'âge, à mettre au point un module dans le cadre du programme de formation européen en matière d'asile et à élaborer un manuel de bonnes pratiques.

- Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen wird aufgefordert, Schulungen zur Altersbestimmung zu organisieren, eine Schulungseinheit im Rahmen des europäischen Schulungsprogramms im Asylbereich sowie ein Handbuch mit den besten Praktiken zu erstellen.


w