Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement hydro-électrique
Aménagement hydroélectrique
Centrale
Centrale au charbon
Centrale au fioul
Centrale géothermique
Centrale hydraulique
Centrale hydraulique
Centrale hydro-électrique
Centrale hydroélectrique
Centrale hydroélectrique
Centrale hydroélectrique de faible capacité
Centrale hydroélectrique de haute chute
Centrale hydroélectrique à haute chute
Centrale thermique
Centrale électrique
Hydroélectricité
Micro-centrale hydroélectrique
Microcentrale hydraulique
Mini-centrale hydraulique
Petite usine hydro-électrique
Petite usine hydroélectrique
Petites usines ou centrales hydroélectriques
Station énergétique
Usine de barrage
Usine hydro-électrique
Usine hydroélectrique
énergie hydro-électrique
énergie hydroélectrique

Übersetzung für "Centrale hydroélectrique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
micro-centrale hydroélectrique | petite usine hydroélectrique | petite usine hydro-électrique

Kleinkraftwerk | Kleinwasserkraftwerk


centrale hydroélectrique de haute chute | centrale hydroélectrique à haute chute

Hochdruckkraftwerk


centrale hydroélectrique de faible capacité | microcentrale hydraulique | mini-centrale hydraulique

kleines Wasserkraftwerk | Kleinwasserkraftwerk


centrale hydroélectrique (1) | centrale hydraulique (2)

Wasserkraftwerk


centrale hydraulique | centrale hydroélectrique | centrale hydro-électrique | usine hydroélectrique | usine hydro-électrique

Wasserkraftwerk


station énergétique [ centrale | centrale au charbon | centrale au fioul | centrale électrique | centrale géothermique | centrale hydroélectrique | centrale thermique | usine de barrage ]

Kraftwerk [ Elektrizitätswerk | geothermisches Kraftwerk | Kohlekraftwerk | ölbefeuertes Kraftwerk | Talsperrenkraftwerk | Wärmekraftwerk | Wasserkraftwerk ]


petites usines ou centrales hydroélectriques

Kleinwasserkraftwerke


énergie hydroélectrique [ énergie hydro-électrique ]

hydroelektrische Energie


aménagement hydroélectrique [ aménagement hydro-électrique ]

hydroelektrische Anlage


énergie hydroélectrique | hydroélectricité

Wasserkraft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dans le cas d'un projet hydroélectrique, s'il s'agit d'une grande centrale hydroélectrique neuve (telle que définie dans l'appendice IV de l'annexe IV), ou

bei Wasserkraftprojekten die Angabe, ob es sich um ein neues großes Wasserkraftprojekt (laut Begriffsbestimmung in Anhang IV Anlage IV) handelt, oder


Considérant la requête en date du 26 septembre 2013 par laquelle Mme Delphine Goffaux, chef de projet de la société ProFish Technology SA, sollicite l'autorisation pour la mise en place ponctuelle d'engins de pêches expérimentales d'anguilles argentées dans la Meuse entre les frontières française et hollandaise dans le cadre d'un programme de protection des poissons à la centrale hydroélectrique de Hun;

In Erwägung des am 26. September 2013 von Frau Delphine Goffaux, Projektleiterin der Gesellschaft " ProFish Technology SA" , eingereichten Antrags, durch den sie die Erlaubnis für einen punktuellen Einsatz von Versuchsfischereigeräten zum Fang der Silberaale in der Maas zwischen der französischen und holländischen Grenze im Rahmen eines Programms zum Schutze der Fischbestände auf Höhe des Wasserkraftwerks von Hun ersucht.


Dès lors, comme Narvik et NEAS dans le cas présent, tout acheteur ou vendeur d’une centrale hydroélectrique devra évaluer la valeur de la centrale sur la base des revenus attendus de la production déduction faite des coûts prévus actualisés au taux d’actualisation approprié aussi longtemps que le nouveau propriétaire peut exploiter la centrale hydroélectrique en question.

Somit müsse jeder Käufer oder Verkäufer eines Wasserkraftwerks, wie Narvik und NEAS im vorliegenden Fall, den Wert des Kraftwerks auf Basis des erwarteten Erlöses aus der Stromerzeugung abzüglich der erwarteten Kosten und verringert durch einen entsprechenden Abzinsungssatz für den Zeitraum, über den der neue Eigentümer die Wasserkraft nutzen kann, ermitteln.


33. rappelle que plus de 25 % de la biodiversité européenne se trouve dans la région des Balkans occidentaux; rappelle, en outre, que les nombreux lacs et rivières, qu'ils soient petits ou grands – les plus grands étant la rivière Morača et le lac Skadar – abritent de nombreuses espèces rares; invite les autorités monténégrines à reconsidérer les projets relatifs à la construction de grandes centrales hydroélectriques et leur intention de compter principalement sur l'énergie provenant de telles sources; rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie énergétique nationale qui tienne compte des nombreuses sources d'énergie renouvelables, y compris des ...[+++]

33. verweist darauf, dass über 25 % der Artenvielfalt Europas in der Region des westlichen Balkan angesiedelt sind; verweist ferner darauf, dass die vielen kleinen und großen Flüsse und Seen – die größten unter ihnen sind der Fluss Moraca und der Skadar-See – viele seltene Arten beherbergen; fordert die montenegrinischen Regierungsstellen auf, die Pläne zum Bau großer Wasserkraftwerke zu überdenken und sich in erster Linie auf Energien aus solchen Quellen zu verlassen; verweist auf die Notwendigkeit, eine nationale Energiestrategie zu konzipieren, die den verschiedenen erneuerbaren Energiequellen – einschließlich der Wasserkraft in kl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. rappelle que plus de 25 % de la biodiversité européenne se trouve dans la région des Balkans occidentaux; rappelle, en outre, que les nombreux lacs et rivières, qu'ils soient petits ou grands – les plus grands étant la rivière Morača et le lac Skadar – abritent de nombreuses espèces rares; invite les autorités monténégrines à reconsidérer les projets relatifs à la construction de grandes centrales hydroélectriques et leur intention de compter principalement sur l'énergie provenant de telles sources; rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie énergétique nationale qui tienne compte des nombreuses sources d'énergie renouvelables, y compris des ...[+++]

33. verweist darauf, dass über 25 % der Artenvielfalt Europas in der Region des westlichen Balkan angesiedelt sind; verweist ferner darauf, dass die vielen kleinen und großen Flüsse und Seen – die größten unter ihnen sind der Fluss Moraca und der Skadar-See – viele seltene Arten beherbergen; fordert die montenegrinischen Regierungsstellen auf, die Pläne zum Bau großer Wasserkraftwerke zu überdenken und sich in erster Linie auf Energien aus solchen Quellen zu verlassen; verweist auf die Notwendigkeit, eine nationale Energiestrategie zu konzipieren, die den verschiedenen erneuerbaren Energiequellen – einschließlich der Wasserkraft in kl ...[+++]


33. rappelle que plus de 25 % de la biodiversité européenne se trouve dans la région des Balkans occidentaux; rappelle, en outre, que les nombreux lacs et rivières, qu'ils soient petits ou grands – les plus grands étant la rivière Morača et le lac Skadar – abritent de nombreuses espèces rares; invite les autorités monténégrines à reconsidérer les projets relatifs à la construction de grandes centrales hydroélectriques et leur intention de compter principalement sur l'énergie provenant de telles sources; rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie énergétique nationale qui tienne compte des nombreuses sources d'énergie renouvelables, y compris des ...[+++]

33. verweist darauf, dass über 25 % der Artenvielfalt Europas in der Region des westlichen Balkan angesiedelt sind; verweist ferner darauf, dass die vielen kleinen und großen Flüsse und Seen – die größten unter ihnen sind der Fluss Moraca und der Skadar-See – viele seltene Arten beherbergen; fordert die montenegrinischen Regierungsstellen auf, die Pläne zum Bau großer Wasserkraftwerke zu überdenken und sich in erster Linie auf Energien aus solchen Quellen zu verlassen; verweist auf die Notwendigkeit, eine nationale Energiestrategie zu konzipieren, die den verschiedenen erneuerbaren Energiequellen – einschließlich der Wasserkraft in kl ...[+++]


9. souligne qu'il y a lieu de diversifier le bouquet énergétique, en tenant compte des problèmes qui découlent d'une trop forte dépendance vis-à-vis d'une seule source d'énergie, comme les combustibles fossiles importés pour la production d'électricité ou l'énergie hydroélectrique, lorsque des périodes prolongées de sécheresse se traduisent par des réservoirs vides, réduisant considérablement la capacité de production; demande instamment à la Banque mondiale d'accroître ses investissements en faveur des énergies renouvelables et de l'efficacité énergétique, mais de s'abstenir d'investir dans de grands projets hydroélectriques, dont les ...[+++]

9. hält es für dringend notwendig, das Energieportfolio angesichts der Probleme zu diversifizieren, die durch eine übermäßige Abhängigkeit von einer Energiequelle für die Stromerzeugung entstehen, wie etwa importierte fossile Brennstoffe oder Wasserkraft (wenn infolge längerer Dürreperioden die Wasserspeicher leer sind, was die Energieerzeugungskapazität dramatisch verringert); fordert die Weltbank eindringlich auf, ihre Investitionen in erneuerbare Energien und Energieeffizienz auszuweiten, jedoch darauf zu verzichten, in große Wasserkraftprojekte zu investieren, deren negative soziale und ökologische Auswirkungen, die unter anderem durch Treibhausgasemissionen aus Wasserspeichern entstehen, vor ihrer Finanzierung ordnungsgemäß bewertet w ...[+++]


9. souligne qu'il y a lieu de diversifier le bouquet énergétique, en tenant compte des problèmes qui découlent d'une trop forte dépendance vis-à-vis d'une seule source d'énergie, comme les combustibles fossiles importés pour la production d'électricité ou l'énergie hydroélectrique, lorsque des périodes prolongées de sécheresse se traduisent par des réservoirs vides, réduisant considérablement la capacité de production; demande instamment à la Banque mondiale d'accroître ses investissements en faveur des énergies renouvelables et de l'efficacité énergétique, mais de s'abstenir d'investir dans de grands projets hydroélectriques, dont les ...[+++]

9. hält es für dringend notwendig, das Energieportfolio angesichts der Probleme zu diversifizieren, die durch eine übermäßige Abhängigkeit von einer Energiequelle für die Stromerzeugung entstehen, wie etwa importierte fossile Brennstoffe oder Wasserkraft (wenn infolge längerer Dürreperioden die Wasserspeicher leer sind, was die Energieerzeugungskapazität dramatisch verringert); fordert die Weltbank eindringlich auf, ihre Investitionen in erneuerbare Energien und Energieeffizienz auszuweiten, jedoch darauf zu verzichten, in große Wasserkraftprojekte zu investieren, deren negative soziale und ökologische Auswirkungen, die unter anderem durch Treibhausgasemissionen aus Wasserspeichern entstehen, vor ihrer Finanzierung ordnungsgemäß bewertet w ...[+++]


Zona Val di Ledro: bassins versants de la Massangla et de la Ponale, depuis les sources jusqu'au barrage formé par la centrale hydroélectrique située à “Centrale”, dans la commune de Molina di Ledro,

Val di Ledro: Wassereinzugsgebiet des Massangla und des Ponale von den Quellen bis zum Stauwerk des Wasserkraftwerks ‚Centrale‘ in der Gemeinde Molina di Ledro;


Val di Ledro: bassin versant de la Massangla et de la Ponale, depuis les sources jusqu’à la centrale hydroélectrique située à “Centrale”, dans la commune de Molina di Ledro.

Val di Ledro: Wassereinzugsgebiet des Massangla und des Ponale von den Quellen bis zum Wasserkraftwerk bei ‚Centrale‘ in der Gemeinde Molina di Ledro


w