Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpes méridionales
Cerf
Cerf Sika
Cerf commun
Cerf d'Europe
Cerf des Andes méridionales
Cerf noble
Cerf rouge
Cerf sika
Cerf élaphe
Cervidé
Cervus elaphus
Chevreuil
Cyclades
Daim
Dodécanèse
Europe méridionale
Huemul des Andes méridionales
Rhodes
Samos
Sika
Sporades du Sud
Sporades méridionales
Sud de l'Égée
Égée Sud
Égée méridionale
élan
îles de la mer Égée méridionale

Übersetzung für "Cerf des Andes méridionales " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cerf des Andes méridionales | huemul des Andes méridionales

Huemel | Suedandenhirsch


cerf commun | cerf élaphe | cerf noble | cerf rouge

Cervus elaphus | Edelwild | Rothirsch | Rotwild


Cervus elaphus | cerf rouge | cerf noble | cerf d'Europe | cerf commun | cerf élaphe

Edelwild | Rothirsch | Rotwild | Cervus elaphus


Égée méridionale [ Cyclades | Dodécanèse | Égée Sud | îles de la mer Égée méridionale | Rhodes | Samos | Sporades du Sud | Sporades méridionales | Sud de l'Égée ]

Südägais [ Dodekanes | Zykladen ]








cervidé [ cerf | chevreuil | daim | élan ]

Familie der Cervidae [ Damhirsch | Elch | Hirschartige | Reh | Rothirsch ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 mai 2014 désignant les membres de la Commission de plan de tir à l'espèce cerf et portant délégation au directeur général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement Le Ministre de la Ruralité, Vu la loi du 28 février 1882 sur la chasse, l'article 1quater; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 22 avril 1993 relatif au plan de tir pour la chasse au cerf, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 200 ...[+++]

30. JUNI 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung des Ministerialerlasses vom 2. Mai 2014 zur Bezeichnung der Mitglieder des Ausschusses für Abschlusspläne für die Jagd auf Hirsch und zur Bevollmächtigung des Generaldirektors der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt Der Minister für ländliche Angelegenheiten, Aufgrund des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd, Artikel 1quater; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 22. April 1993 über den Abschussplan für die Jagd auf Hirsch, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. Mai 2004, Artikel 4; Aufgrund des Mini ...[+++]


Article 1. M. Benjamin de Potter, chef de cantonnement, chaussée d'Arlon 50/1, à 6840 Neufchâteau, est désigné membre suppléant de la Commission de plan de tir à l'espèce cerf, en remplacement de Mme Bernadette Dekeyser, démissionnaire le 21 juin 2016, dont il achève le mandat.

Artikel 1 - Herr Benjamin de Potter, Forstamtleiter, 6840 Neufchâteau, chaussée d'Arlon 50/1, wird als stellvertretendes Mitglied des Ausschusses für Abschlusspläne für die Jagd auf Hirsch bezeichnet anstelle von Frau Bernadette Dekeyser, die am 21. Juni 2016 zurückgetreten ist und deren Mandat er beendet.


Pour les espèces Cerf, Chevreuil et Sanglier, la chasse est en outre effectuée aux conditions suivantes : 1° uniquement entre le 15 octobre et le 31 décembre; 2° uniquement en battue sous forme de traque-affût, sans chien, à raison de trois journées maximum par année cynégétique et par réserve telle que délimitée à l'article 1, ou par affûts collectifs; 3° uniquement par des chasseurs susceptibles de participer à une chasse collective organisée dans la réserve domaniale des Hautes-Fagnes suite à la vente de licences de chasse par ad ...[+++]

Dezember; 2° ausschließlich im Rahmen von Treibjagden in Form von Drück- und Ansitzjagden, ohne Hunde und an höchstens drei Tagen pro Jagdsaison und pro Gebiet nach Artikel 1 oder als gemeinsame Ansitzjagd; 3° ausschließlich durch Jäger, die nach der öffentlichen Versteigerung von Jagdlizenzen in den Räumlichkeiten der Direktion Malmedy berechtigt sind, an einer im domanialen Naturschutzgebiet des Hohen Venns organisierten kollektiven Jagd teilzunehmen.


Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, la chasse peut, aux conditions reprises à l'article 2, être exercée sur les parcelles appartenant à la Région wallonne et situées dans la réserve naturelle domaniale des Hautes-Fagnes, reprises ci-après : Art. 2. La chasse est strictement limitée aux biches, faons et daguets de l'espèce Cerf et à tous les animaux des espèces Chevreuil, Sanglier et Renard.

Artikel 1 - In Abweichung von den Bestimmungen von Artikel 11 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur kann die Jagd unter den in Artikel 2 angeführten Bedingungen in den nachstehenden Parzellen, die der Wallonischen Region angehören und die im domanialen Naturschutzgebiet des Hohen Venns gelegen sind, ausgeübt werden: Art. 2 - Die Jagd ist strikt begrenzt auf Hirschkühe, Hirschkälber und Spießer des Rotwilds und auf alle Tiere der Rehwild-, Schwarzwild- und Fuchsarten; Die Jagd auf Rotwild, Rehwild und Schwarzwild unterliegt zudem folgenden Bedingungen: 1° ausschließlich zwischen dem 15. Oktober und dem 31.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - De la chasse à tir Section 1. - Du grand gibier Art. 4. La chasse à tir à l'espèce cerf est ouverte du 1 octobre au 31 décembre.

II - Jagd mit Kugelwaffen Abschnitt 1 - Großwild Art. 4 - Die Jagd mit Kugelwaffen auf die Art Hirsch wird vom 1. Oktober bis zum 31. Dezember erlaubt.


Nous soutenons la mise en œuvre pleine et effective de la déclaration sur la conduite des parties en mer de Chine méridionale et la conclusion rapide d’un véritable code de conduite en mer de Chine méridionale.

Wir unterstützen die vollumfängliche und wirksame Anwendung der Erklärung zum Verhalten der Parteien im Südchinesischen Meer und die zügige Vereinbarung eines wirksamen Verhaltenskodex für das Südchinesische Meer.


La Commission ne soulève pas d'objection à l'acquisition, par Finmeccanica, des actifs de Breda Fucine Meridionale, une entreprise en liquidation

Kommission erhebt keine Einwände gegen Erwerb der Vermögenswerte der in Abwicklung befindlichen Breda Fucine Meridionale durch Finmeccanica


Désignation du PO : programme opérationnel en faveur des zones du Land de Schleswig-Holstein relevant de l'objectif nº 5b Durée du PO : 14.11.1990 - 31.12.1993 Fonds concernés : FEOGA - Section Orientation, FEDER, FSE Champ d'application régional du PO : - "Kreis" : Dithmarschen (à l'exception de la ville de Heide) - "Kreis" : Nord de la Frise (partie méridionale et îles du nord de la Frise) - "Kreis" : Schleswig-Flensburg (partie méridionale). Objectifs du programme opérationnel et mise en oeuvre : Le présent programme opérationnel de développement des zones rurales du Schleswig-Holstein a pour objectif général d'éliminer les faiblesses ...[+++]

Bezeichung des OP: Operationelles Programm fuer die Ziel 5b Gebiete des Landes Schleswig-Holstein Dauer des OP: 14.11.1990 - 31.12.1993 Beteiligte Fonds: EAGFL - Abteilung Ausrichtung, EFRE, ESF Regionaler Geltungsbereich des OP: - Kreis: Dithmarschen (ohne Stadt Heide) - Kreis: Nordfriesland (suedl. Teil und nordfriesische Inseln) - Kreis: Schleswig-Flensburg (suedlicher Teil) Ziele des operationellen Programms und Durchfuehrungskonzept: Das vorliegende Operationelle Programm zur Entwicklung des laendlichen Raumes in Schleswig-Holstein hat das allgemeine ...[+++]


L'Union s'était félicité de l'adoption, à Manille en juillet 1992, d'une déclaration, à laquelle la Chine s'est associée, qui engageait les pays de l'ASEAN à résoudre de manière pacifique leurs contentieux en Mer de Chine méridionale, incitait les pays concernés à faire preuve de retenue et les invitait à souscrire aux principes de la déclaration.

Die Union hatte die im Juli 1992 in Manila angenommene Erklärung begrüßt, der sich China angeschlossen hatte und in der sich die ASEAN-Länder verpflichteten, ihre Streitigkeiten im südchinesischen Meer auf friedliche Weise beizulegen; mit dieser Erklärung wurden die betroffenen Länder aufgefordert, Zurückhaltung zu üben und die Grundsätze der Erklärung zu akzeptieren.


L'Union européenne a pris note avec préoccupation des derniers développements dans la Mer de Chine méridionale, espace maritime d'une grande importance pour les échanges internationaux.

Die Europäische Union hat die jüngsten Entwicklungen im südchinesischen Meer, einem für den internationalen Handelsverkehr äußerst wichtigen Seegebiet, mit Besorgnis zur Kenntnis genommen.




Andere haben gesucht : alpes méridionales     cervus elaphus     cyclades     dodécanèse     europe méridionale     rhodes     sporades du sud     sporades méridionales     sud de l'égée     cerf sika     cerf commun     cerf d'europe     cerf des andes méridionales     cerf noble     cerf rouge     cerf élaphe     cervidé     chevreuil     huemul des andes méridionales     égée sud     égée méridionale     Cerf des Andes méridionales     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Cerf des Andes méridionales ->

Date index: 2021-01-29
w