Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de contrôle laitier
CICPLB
Chargé d'analyse des produits laitiers
Contrôle de la production laitière
Contrôle de production
Contrôle laitier
Contrôleur en production de lait
Contrôleur en production laitière
Coopérative agricole
Coopérative agricole d'élevage
Coopérative agricole de distribution
Coopérative agricole de production
Coopérative laitière
Coopérative viticole
Inspecteur en production laitière
Opérateur salle de contrôle en production d'énergie
Opératrice salle de contrôle en production d'énergie
Production de lait
Production laitière
Production laitière animale
Régulation des opérations
SCCL
SICEL
SICL
Société de contrôle laitier
Syndicat de contrôle laitier
Vérification sur pièce

Übersetzung für "Contrôle de la production laitière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contrôle de la production laitière | contrôle laitier

Milchleistungsprüfung


Comité international pour le contrôle de la productivité laitière du bétail | CICPLB [Abbr.]

Internationales Komitee zur Ermittlung der Wirtschaftlichkeit von Milchtieren | IKEWM [Abbr.]


production laitière [ production de lait ]

Milcherzeugung [ Milchproduktion ]


association de contrôle laitier | société de contrôle laitier | syndicat de contrôle laitier

Milchkontrollverein


chargé d'analyse des produits laitiers | inspecteur en production laitière | contrôleur en production de lait | contrôleur en production laitière

Fachagrarwirtin für Leistungs- und Qualitätsprüfungen in der Tierproduktion | Milchkontrolleurin | Fachagrarwirt Leistungs- und Qualitätsprüfungen in der Tierproduktion | Milchkontrolleur/Milchkontrolleurin


opératrice salle de contrôle en production d'énergie | opérateur salle de contrôle en production d'énergie | opérateur salle de contrôle en production d'énergie/opératrice salle de contrôle en production d'énergie

Leitstandsfahrerin Kraftwerk | Steuerer Kraftwerksleitstand | Steuerer Kraftwerksleitstand/Steuerin Kraftwerksleitstand | Steuerin Kraftwerksleitstand


SICEL | Service de contrôle et de consultation en matière d'économie laitière | Service cantonal d'inspection et de consultation en matière d'économie laitière | SICL | Service d'inspection et de consultation en matière d'économie laitière | SCCL | Inspection et consultation en matière d ...[+++]

MIBD-BERN | Kantonaler Milchwirtschaftlicher Inspektions- und Beratungsdienst | MIBD | Milchwirtschaftlicher Inspektions- und Beratungsdienst | MKBD | Milchwirtschaftlicher Kontroll- und Beratungsdienst


coopérative agricole [ coopérative agricole d'élevage | coopérative agricole de distribution | coopérative agricole de production | coopérative laitière | coopérative viticole ]

landwirtschaftliche Genossenschaft [ landwirtschaftliche Kooperative | landwirtschaftliche Produktionsgenossenschaft | landwirtschaftliche Vertriebsgenossenschaft | landwirtschaftliche Zuchtgenossenschaft | LPG | Milchgenossenschaft | Winzergenossenschaft ]




contrôle de production [ régulation des opérations | vérification sur pièce ]

Produktionskontrolle [ Fertigungsüberwachung | Produktkontrolle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu pour être annexé à d'arrêté ministériel du 15 décembre 2016 prévoyant une aide pour la réduction de la production laitière et prévoyant l'octroi d'une aide d'adaptation exceptionnelle aux producteurs de lait et aux exploitants d'autres secteurs de l'élevage.

Gesehen, um dem Ministerialerlass vom 15. Dezember 2016 zur Gewährung einer Beihilfe zur Verringerung der Milcherzeugung und über eine außergewöhnliche Anpassungsbeihilfe für Milcherzeuger und Landwirte in anderen Tierhaltungssektoren beigefügt zu werden.


Vu le règlement délégué (UE) 2016/1612 de la Commission du 8 septembre 2016 prévoyant une aide pour la réduction de la production laitière;

Aufgrund der delegierten Verordnung (EU) 2016/1612 der Kommission vom 8. September 2016 zur Gewährung einer Beihilfe zur Verringerung der Milcherzeugung;


Article 1. En application de l'article 2, § 2, alinéa 1, du règlement délégué (UE) 2016/1612 de la Commission du 8 septembre 2016 prévoyant une aide pour la réduction de la production laitière, ci-après dénommé « le règlement 2016/1612 du 8 septembre 2016 », les demandes d'aide sont introduites par les demandeurs admissibles auprès de l'organisme payeur via les formulaires électroniques mis à disposition sur le portail de l'administration dans les délais prévus à l'article 2, § 2, alinéa 3, du règlement 2016/1612 du 8 septembre 2016.

Artikel 1 - In Anwendung von Artikel 2 § 2 Absatz 1 der delegierten Verordnung (EU) 2016/1612 der Kommission vom 8. September 2016 zur Gewährung einer Beihilfe zur Verringerung der Milcherzeugung, nachstehend die "Verordnung (EU) 2016/1612 vom 8. September 2016" genannt, werden die Beihilfeanträge innerhalb der in Artikel 2 § 2 Absatz 3 der Verordnung 2016/1612 vom 8. September 2016 vorgesehenen Fristen von den zulässigen Antragstellern bei der Zahlstelle anhand der elektronischen Formulare eingereicht, die auf dem Internetportal der Verwaltung zur Verfügung gestellt werden.


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 15 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel prévoyant une aide pour la réduction de la production laitière et prévoyant l'octroi d'une aide d'adaptation exceptionnelle aux producteurs de lait et aux exploitants d'autres secteurs de l'élevage

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 15. DEZEMBER 2016 - Ministerialerlass zur Gewährung einer Beihilfe zur Verringerung der Milcherzeugung und über eine außergewöhnliche Anpassungsbeihilfe für Milcherzeuger und Landwirte in anderen Tierhaltungssektoren


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE I. - Aide pour la réduction de la production laitière

KAPITEL I - Beihilfe zur Verringerung der Milcherzeugung


1. L'organisme certificateur contrôle si l'établissement laitier satisfait à toutes les dispositions du présent arrêté qui le concernent.

1. Die bescheinigende Stelle prüft, ob der Milchbetrieb alle ihn betreffenden Vorschriften des vorliegenden Erlasses beachtet.


10° l'unité de production laitière : l'ensemble des moyens, en connexité fonctionnelle, exploités par le producteur pour la production de lait comprenant, à son usage exclusif, l'étable pour les vaches laitières, les terres servant à la production laitière, l'installation laitière, les vaches laitières, les stocks d'aliments et le refroidisseur de lait ou les cruches à lait. L'adresse des installations laitières de l'unité de production laitière en détermine l'adresse et, par conséquent, la zo ...[+++]

10° die Milchproduktionseinheit: alle funktionalen Zusammenschlüsse von Produktionsmitteln, die durch den Erzeuger für die Milchproduktion genutzt werden, einschliesslich der ausschliesslichen Nutzung von Stallungen für Milchkühe, Ländereien, die zur Milchproduktion dienen, die Milchanlagen, die Milchkühe, die Futterlager und der Milchkühler oder die Milchkannen; die Anschrift der Milchanlagen der Milchproduktionseinheit wird durch die Anschrift (und folglich die Zugehörigkeitszone) der Produktionseinheit bestimmt;


b.2. durant neuf ans à partir de la reprise de cette nouvelle unité de production laitière, la production laitière ne peut se faire que sur cette autre unité de production laitière et les terres servant à la production laitière doivent, sans préjudice de l'application du point e, être celles reprises avec les quantités de référence visées au point a, sauf si la totalité de la quantité de référence fait l'objet d'une libération telle que prévue à l'article 15, § 1;

b.2. während einer Dauer von neun Jahren ab der Übernahme dieser neuen Milchproduktionseinheit darf die Milchproduktion nur auf diesem übernommenen Betrieb erfolgen. Unbeschadet der Anwendung vom Punkt e müssen die für die Milchproduktion dienenden Ländereien diejenigen sein, die mit den im Punkt a erwähnten Referenzmengen angeführt sind, ausser wenn die Gesamtheit der Referenzmenge Gegenstand einer wie in Artikel 15 § 1 vorgesehenen Freigabe ist;


3° " unité de production" : l'ensemble des moyens en connexité fonctionnelle, exploités par le producteur pour la production de viande, comprenant à son usage exclusif, les bovins et/ou ovins, les étables pour les bovins et/ou ovins, les terres servant à la production fourragère et les stocks d'aliments, et/ou, pour la production de lait, comprenant à son usage exclusif, l'étable pour les vaches laitières, les terres servant à la production laitière, l'installation laitière, les vaches laitières, les stocks d'aliments, et le refroidi ...[+++]

3° " Betriebseinheit" : alle funktionalen Zusammenschlüsse von Produktionsmitteln, die durch den Erzeuger für die Erzeugung von Fleisch, einschliesslich der ausschliesslichen Nutzung von Rindern und/oder Schafen, Stallungen für Rinder und/oder Schafe, die Ländereien, auf denen Futtermittel angebaut werden und die Futterlager und/oder für die Produktion von Milch, einschliesslich der ausschliesslichen Nutzung von Stallungen für Milchkühe, die Ländereien, die zur Milchproduktion dienen, die Milchanlagen, die Milchkühe, die Futterlager und der Milchkühler oder die Milchkannen;


10° l'unité de production laitière : l'ensemble des moyens, en connexité fonctionnelle, exploités par le producteur pour la production de lait comprenant, à son usage exclusif, l'étable pour les vaches laitières, les terres servant à la production laitière, l'installation laitière, les vaches laitières, les stocks d'aliments et le refroidisseur de lait ou les cruches à lait. L'adresse des installations laitières de l'unité de production laitière en détermine l'adresse et, par conséquent, la zo ...[+++]

10° die Milchproduktionseinheit: alle funktionalen Zusammenschlüsse von Produktionsmitteln, die durch den Erzeuger für die Milchproduktion genutzt werden, einschliesslich der ausschliesslichen Nutzung von Stallungen für Milchkühe, Ländereien, die zur Milchproduktion dienen, die Milchanlagen, die Milchkühe, die Futterlager und der Milchkühler oder die Milchkannen; die Anschrift der Milchanlagen der Milchproduktionseinheit wird durch die Anschrift (und folglich die Zugehörigkeitszone) der Produktionseinheit bestimmt;


w