Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
+sens+figuré++aller+au-delà+de+ce+qui+est+admissible.html style='color:white; text-decoration: none;'>> sens figuré aller au-delà de ce qui est admissible
Abuser
Attendre trop
Consulter
Demander
Demander
Demander trop à qn
Demander une information
Dépasser la mesure
Excéder
Exiger
Exiger trop de qn
Mettre à trop forte contribution
Outrepasser
S'adresse
S'informer
Se renseigner
Solliciter dans une trop grande mesure
Stimulation trop forte de la demande intérieure
Surcharger
Surmener
être trop exigeant

Übersetzung für "Demander trop à qn " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
> sens figuré: aller au-delà de ce qui est admissible | dépasser la mesure | (trop) présumer (p.ex. de ses forces) | excéder (p.ex. les capacités) | surmener | être trop exigeant | demander trop à qn | exiger trop de qn | outrepasser (p.ex. sa résistance) | abuser (p.ex. de ses forces) | attendre trop (p.ex. d'un subordonné) | solliciter dans une trop grande mesure | surcharger | mettre à trop forte contribution

überfordern


demander | se renseigner | consulter | s'informer (auprès de qn de qch.) | demander une information | s'adresse (à qn) | -> en politique, au Parlement: interpeller (qn) (-> références des entrées ci-devant: POTONNIER, 1982 | SACHS-VILLATTE, 1979 | Grand dictionnaire Larousse, 1994)

Angabe


exiger (qch. de qn) | demander (raisonnablement qch. à qn)

Zumuten


stimulation trop forte de la demande intérieure

zu starkes Anheizen der Binnennachfrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, je ne pense pas que nous puissions en demander trop à la Commission.

Was diesen Punkt betrifft, glaube ich, dass wir nicht zu viel von der Kommission verlangen können.


Dans ce contexte, quel est, aux yeux du Conseil, le rôle que doit jouer l'Union européenne pour remédier à l'insuffisance de cette demande, qui se traduit par une demande trop faible de la part des consommateurs et par un déficit d'investissement de la part des entreprises?

Welche Rolle muss die Europäische Union in diesem Zusammenhang nach Auffassung des Rates spielen, um Abhilfe für diese unzureichende Nachfrage zu schaffen, die sich in einer schleppenden Nachfrage seitens der Verbraucher und mangelnden Investitionen seitens der Unternehmen niederschlägt?


Ce rejet est lié au fait que le rapport est gravement défectueux, à mes yeux, en ce qui concerne sa manière d’aborder l’énergie nucléaire et au fait qu’il demande trop timidement à la Commission d’analyser attentivement les clauses de sauvegarde et, le cas échéant, de les appliquer en temps voulu.

Es geht darum, dass im Bericht aus meiner Sicht erhebliche Mängel sind, wie die Frage der Kernenergie in Bulgarien oder die zu schwachen Aufforderungen an die Kommission, die Schutzklauseln auch sorgfältig zu prüfen und gegebenenfalls auch rechtzeitig anzuwenden.


On demande trop à l’Union européenne et les États membres ne sont pas prêts à beaucoup investir pour permettre à l’Union européenne d’aller de réussite en réussite.

Von der Europäischen Union wird zu viel verlangt, während die Mitgliedstaaten nicht bereit sind, mehr zu investieren, damit die Europäische Union nichts als Erfolge einfahren kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ainsi que le recours à des commissions rogatoires ou à d'autres procédures de demande de preuves a souvent demandé trop de temps pour permettre de lutter efficacement contre ce type de criminalité.

Dies führte dazu, dass beispielsweise Rechtshilfeersuchen oder andere Ersuchen in Bezug auf Beweise häufig zu viel Zeit beanspruchten, um diese Art von Kriminalität effizient zu bekämpfen.


Ils demandent que le développement d'une approche intégrée ne mène pas à trop de réglementation ou à trop de centralisation de la part de l'Union européenne.

Sie weisen darauf hin, dass der Ausbau des integrierten Konzeptes nicht dazu führen sollte, dass die EU in großem Umfang neu reguliert, überreguliert oder überzentralisiert.


Si une demande orale d'information est trop compliquée ou trop complexe, le membre du personnel demande à son auteur de la reformuler par écrit.

Wenn eine mündliche Informationsanfrage zu kompliziert oder zu komplex ist, um bearbeitet werden zu können, werden die Mitarbeiter der Bank darum bitten, dass die betreffende Anfrage schriftlich vorgelegt wird.


Les zones rurales sont souvent trop peu densément peuplées ou présentent une demande d'électricité potentielle trop faible pour justifier des investissements dans le transport et la distribution de l'électricité produite au niveau centralisé.

Diese Gebiete sind oft zu dünn besiedelt oder bieten ein zu geringes Nachfragepotenzial, als dass Investitionen in die Übertragung und Verteilung zentral erzeugter Elektrizität gerechtfertigt wären.


En Europe, les projets novateurs ayant un profil susceptible d'intéresser les capital-risqueurs sont encore trop peu nombreux (autrement dit, la demande de capital-investissement demeure trop faible [24]).

[23] Bisher gibt es jedoch europaweit noch zu wenige innovative Projekte, die so profiliert sind, dass sich Risikokapitalgeber für sie interessieren (d.h. die Nachfrage nach Risikokapital ist noch schwach [24]).


CONSCIENTS de la nécessité de prendre des mesures afin d'éviter que la réalisation de cet objectif n'engendre des situations aboutissant à laisser trop longtemps un demandeur dans l'incertitude sur la suite susceptible d'être donnée à sa demande et soucieux de donner à tout demandeur d'asile la garantie que sa demande sera examinée par l'un des États membres et d'éviter que les demandeurs d'asile ne soient renvoyés successivement d'un État membre à un autre sans qu'aucun de ces États ne se reconnaisse compétent pour l'examen de la demande d'asile,

IN DEM BEWUSSTSEIN, daß Maßnahmen erforderlich sind, um zu vermeiden, daß durch die Realisierung dieses Zieles Situationen entstehen, die dazu führen, daß der Asylbewerber zu lange im Ungewissen über den Ausgang seines Asylverfahrens gelassen wird, und in dem Bestreben, jedem Asylbewerber die Gewähr dafür zu bieten, daß sein Antrag von einem der Mitgliedstaaten geprüft wird, und ferner zu vermeiden, daß die Asylbewerber von einem Mitgliedstaat zum anderen abgeschoben werden, ohne daß einer dieser Staaten sich für die Prüfung des Asylantrags für zuständig erklärt,




Andere haben gesucht : grand dictionnaire larousse     sachs-villatte     consulter     demander     demander trop à qn     demander une information     dépasser la mesure     excéder     exiger     exiger trop de qn     mettre à trop forte contribution     outrepasser     adresse     se renseigner     surcharger     surmener     être trop exigeant     Demander trop à qn     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Demander trop à qn ->

Date index: 2024-01-30
w