Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expérience pédagogique
Ferme expérimentale
Ferme pilote
Innovation pédagogique
Ligne d'attaque
Ligne d'avant
Ligne d'avants
Ligne des avants
Ligne expérimentale
Monteur de lignes aériennes
Monteuse de lignes aériennes
Objet des Grandes lignes
Objet des grandes lignes
Objet figurant dans les Grandes lignes
Piste d'essai
Pédagogie nouvelle
Recherche expérimentale pratiquée sur l'homme
Recherche expérimentale sur l'homme
Recherche expérimentale sur l'être humain
Recherche pédagogique
Station expérimentale
Station expérimentale agronomique
Voie d’essai
école expérimentale
école ouverte
école parallèle
école pilote

Übersetzung für "Ligne expérimentale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ligne expérimentale | piste d'essai

Teststrecke | Versuchsstrecke


ligne expérimentale | voie d’essai

Teststrecke | Versuchsstrecke


Lignes directrices relatives à l'hébergement et aux soins des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques

Leitlinien für die Unterbringung und Pflege von Tieren, die für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendet werden


recherche expérimentale sur l'homme | recherche expérimentale pratiquée sur l'homme | recherche expérimentale sur l'être humain

Forschungsuntersuchung am Menschen | medizinische Forschungsuntersuchung am Menschen


station expérimentale [ station expérimentale agronomique ]

landwirtschaftliche Versuchsanstalt


monteuse de lignes aériennes | monteur de lignes aériennes | monteur de lignes aériennes/monteuse de lignes aériennes

Freileitungstechnikerin | Freileitungstechniker | Freileitungstechniker/Freileitungstechnikerin


objet des grandes lignes (1) | objet des Grandes lignes (2) | objet relevant des grandes lignes de la politique gouvernementale (3) | objet figurant dans les Grandes lignes (4)

Richtliniengeschäft


ligne d'attaque (1) | ligne des avants (1) | ligne d'avants (2) | ligne d'avant (2)

Angriff (1) | Angriffsreihe (1) | Sturmreihe (2) | Stürmerreihe (3)


pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]

neue Pädagogik [ Gesamtschule | Modellschule | Musterschule | pädagogische Forschung | pädagogische Reform | pädagogischer Versuch | Versuchsschule ]


ferme pilote [ ferme expérimentale ]

landwirtschaftlicher Musterbetrieb
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accord définit les grandes lignes d'un suivi scientifique détaillé, qui comprend la possibilité de réaliser des activités de pêche expérimentale.

In dem Abkommen werden die Grundlinien für eine genaue wissenschaftliche Begleitung festgelegt, einschließlich der Möglichkeit, Versuchsfischerei zu betreiben.


La recommandation 2007/526/CE de la Commission du 18 juin 2007 concernant des lignes directrices relatives à l’hébergement et aux soins des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d’autres fins scientifiques (5) a pris en compte ces lignes directrices.

Die Empfehlung der Kommission 2007/526/EG vom 18. Juni 2007 mit Leitlinien für die Unterbringung und Pflege von Tieren, die für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendet werden (5), beinhaltet diese Leitlinien.


La recommandation 2007/526/CE de la Commission du 18 juin 2007 concernant des lignes directrices relatives à l'hébergement et aux soins des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques a pris en compte ces lignes directrices.

Die Empfehlung 2007/526/EG der Kommission ║ vom 18. Juni 2007 mit Leitlinien für die Unterbringung und Pflege von Tieren, die für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendet werden , beinhaltet diese Leitlinien.


La recommandation 2007/526/CE de la Commission du 18 juin 2007 concernant des lignes directrices relatives à l'hébergement et aux soins des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques a pris en compte ces lignes directrices.

Die Empfehlung 2007/526/EG der Kommission ║ vom 18. Juni 2007 mit Leitlinien für die Unterbringung und Pflege von Tieren, die für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendet werden , beinhaltet diese Leitlinien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette recommandation met à jour les lignes directrices relatives à l'hébergement et aux soins des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques. Elle vise à tenir compte notamment des décisions prises par les parties à la convention européenne sur la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques, approuvée par la décision 1999/575/CE du Conseil.

Darin soll insbesondere Berücksichtigung finden, welche Entscheidungen die Vertragsparteien des Europäischen Übereinkommens zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Wirbeltiere getroffen haben, das mit dem Beschluss 1999/575/EG des Rates genehmigt wurde.


La recommandation 2007/526/CE de la Commission du 18 juin 2007 concernant des lignes directrices relatives à l’hébergement et aux soins des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d’autres fins scientifiques[28] a pris en compte ces lignes directrices.

Die Empfehlung der Kommission 2007/526/EG vom 18. Juni 2007 mit Leitlinien für die Unterbringung und Pflege von Tieren, die für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendet werden[28] beinhaltet diese Leitlinien.


La section générale fournit des lignes directrices pour l'hébergement et les soins relatifs à tous les animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques.

Der Allgemeine Teil enthält Leitlinien für die Unterbringung, Haltung und Pflege aller Tiere, die für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendet werden.


L'annexe A de la convention est mise en œuvre par l'annexe II de la directive 86/609/CEE, qui définit des lignes directrices relatives à l'hébergement et aux soins des animaux utilisés à des fins expérimentales.

Anhang A des Übereinkommens wird mit Anhang II der Richtlinie 86/609/EWG umgesetzt, der Leitlinien für die Unterbringung und Pflege von Versuchstieren enthält.


20. invite la Commission à élaborer des lignes directrices pour la récupération des sols contaminés dans les zones urbaines et périurbaines qui comportent une définition adéquate des typologies des sols permettant de caractériser leur éventuelle exploitation, la fixation de périodes de temps suffisantes pour leur récupération, la recherche en exploitation de systèmes plus simples et plus efficaces et en techniques expérimentales de traitement biologique, et l'historique des sols;

20. fordert die Kommission auf, Leitlinien für die Sanierung kontaminierter Böden in städtischen Gebieten und im Umland auszuarbeiten, die u.a. Folgendes vorsehen: eine angemessene Definition der Bodentypen, mit denen eine mögliche Nutzung skizziert wird, die Festlegung ausreichender Fristen für die Sanierung, eine Prüfung, ob einfachere und wirksamere Systeme und experimentelle Verfahren zur biologischen Behandlung angewandt werden können, und eine Biografie der Böden;


19. invite la Commission à élaborer des lignes directrices pour la récupération des sols contaminés dans les zones urbaines et périurbaines qui comportent (1) une définition adéquate des typologies des sols permettant de caractériser leur éventuelle exploitation, (2) la fixation de périodes de temps suffisantes pour leur récupération (3) la recherche en exploitation de systèmes plus simples et plus efficaces et en techniques expérimentales de traitement biologique et (4) l'historique des sols;

19. fordert die Kommission auf, Leitlinien für die Sanierung kontaminierter Böden in städtischen Gebieten und im Umland auszuarbeiten, die u.a. Folgendes vorsehen: (1) eine angemessene Definition der Bodentypen, mit denen eine mögliche Nutzung skizziert wird, (2) die Festlegung ausreichender Fristen für die Sanierung, (3) eine Prüfung, ob einfachere und wirksamere Systeme und experimentelle Verfahren zur biologischen Behandlung angewandt werden können, und (4) eine Biografie der Böden;


w