Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Apprendre une nouvelle langue
Commission de l'école normale de pédagogie spécialisée
Ex. acheter une nouvelle voiture
Expérience pédagogique
HANSE 1987
Haute technologie
High-tech
Innovation pédagogique
Institut de formation en pédagogie curative
Institut de pédagogie curative
Institut für Heilpädagogik
Méthode pédagogique
Nouvel accès
Nouvelle admission
Nouvelle arrivée
Nouvelle technologie
Orthopédagogie
Pédagogie
Pédagogie Steiner
Pédagogie curative
Pédagogie nouvelle
Pédagogie spécialisée
Recherche pédagogique
SPC
Secrétariat suisse de Pédagogie curative
Technique de pointe
Technologie avancée
Technologie nouvelle
Un nouveau délai
Une nouvelle réglementation
Une nouvelle teneur d'un article de loi
école expérimentale
école normale de pédagogie curative
école normale de pédagogie spéciale
école normale de pédagogie spécialisée
école normale de pédagogie spécialisée de Bienne
école ouverte
école parallèle
école pilote

Übersetzung für "pédagogie nouvelle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]

neue Pädagogik [ Gesamtschule | Modellschule | Musterschule | pädagogische Forschung | pädagogische Reform | pädagogischer Versuch | Versuchsschule ]


orthopédagogie | pédagogie curative | pédagogie spécialisée

Behindertenpädagogik | Heilpädagogik | Sonderpädagogik


Commission de l'école normale de pédagogie spécialisée | Commission de surveillance de l'école normale de pédagogie spécialisée

Aufsichtskommission für das Sonderpädagogische Seminar | Kommission des Sonderpädagogischen Seminars


thode pédagogique [ pédagogie ]

pädagogische Methode [ Lehrmethode | Pädagogik ]


Secrétariat suisse de Pédagogie curative | Secrétariat suisse de pédagogie curative et spécialisée | SPC [Abbr.]

Schweizerische Zentralsstelle für Heilpädagogik | SZH [Abbr.]


(-> 2: Devant le nom, il signifie surtout qui est depuis peu ce qu'il est [ex.: les nouveaux riches, un nouvel élève], qui remplace une personne ou une chose de même espèce, qui lui succède [ex.: acheter une nouvelle voiture | un nouveau délai | une nouvelle réglementation | une nouvelle teneur d'un article de loi | apprendre une nouvelle langue] [HANSE 1987])

Neu


nouvelle technologie [ haute technologie | high-tech | technique de pointe | technologie avancée | technologie nouvelle ]

neue Technologie [ fortgeschrittene Technologie | Hightech | hoch entwickelte Technik | neuartige Technologie | Spitzentechnologie ]


école normale de pédagogie spécialisée de Bienne | Institut de pédagogie curative | école normale de pédagogie spécialisée | Institut für Schulische Heilpädagogik des Kantons Bern | école normale de pédagogie curative | Institut für Heilpädagogik | Institut de formation en pédagogie curative | école normale de pédagogie spéciale

Institut für Schulische Heilpädagogik | Institut für Heilpädagogik | heilpädagogisches Seminar | Institut für die Spezialausbildung in Schulischer Heilpädagogik | Sonderpädagogisches Seminar des Kantons Bern | SpS | Sonderpädagogisches Seminar | Institut für Schulische Heilpädagogik des Kantons Bern | Sonderpädagogisches Seminar Biel


nouvelle arrivée | nouvelle admission | nouvel accès

Neuzugang


pédagogie Steiner

Grundsätze der Lehre Rudolf Steiners | Prinzipien der Anthroposophie | Grundsätze der Anthroposophie | Prinzipien der Lehre Rudolf Steiners
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descripteur EUROVOC: innovation pédagogie nouvelle accès à l'éducation création artistique culture numérique diffusion des innovations qualité de l'enseignement éducation préscolaire coopération en éducation enfant enseignant

EUROVOC-Deskriptor: Innovation neue Pädagogik Zugang zur Bildung künstlerisches Schaffen Digitale Kultur Innovationsverbreitung Qualität des Unterrichts vorschulische Erziehung Zusammenarbeit im Bildungswesen Kind Lehrkraft


2. dans une autre localité, si la localité du domicile ne possède aucune école à pédagogie nouvelle au sens de l'article 24 du décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires et spéciales, ou

2. in einer anderen Ortschaft, wenn es in dieser Ortschaft keine Schule freier Wahl gemäss Artikel 24 des Dekretes vom 31. August 1998 über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemein pädagogischen und organisatorischen Bestimmungen für die Regel- und Förderschulen gibt, oder


Article 67 - A l'article 24, alinéa 3 du décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires et spéciales, une seconde phrase libellée comme suit est ajoutée : « les enfant qui n'ont pas encore atteint l'âge de 12 ans ont droit à un transport gratuit vers l'école à pédagogie nouvelle la plus proche. »

Artikel 67 - In Artikel 24 Absatz 3 des Dekretes vom 31. August 1998 über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemeinen pädagogischen und organisatorischen Bestimmungen für die Regel- und Förderschulen wird ein zweiter Satz mit folgendem Wortlaut eingefügt: " Kinder, die das Alter von zwölf Jahren noch nicht erreicht haben, haben einen Anspruch auf kostenlose Schülerbeförderung zur nächstgelegenen Schule ihrer freien Wahl" .


3. dans une autre localité, s'il y a, dans cette autre localité, une école qui n'est pas l'école à pédagogie nouvelle la plus proche aux termes de l'article 24 du même décret du 31 août 1998. »

3. in einer anderen Ortschaft, wenn es in dieser Ortschaft eine Schule gibt, die jedoch nicht die nächstgelegene Schule freier Wahl gemäss Artikel 24 desselben Dekretes vom 31. August 1998 ist" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conclusions du Conseil du 26 novembre 2012 sur la littératie (maîtrise de la lecture et de l’écriture), où il constate que les systèmes éducatifs n’ont pas encore tiré pleinement parti de l’apport des nouvelles technologies pour la littératie et que le fait de repenser les matériels et les méthodes d’apprentissage en tenant compte de la numérisation croissante et de soutenir les enseignants qui utilisent de nouvelles formes de pédagogie peut renforcer la motivation des apprenants (10).

die Schlussfolgerungen des Rates vom 26. November 2012 zur Lese- und Schreibkompetenz, in denen hervorgehoben wird, dass sich die Bildungssysteme die Bedeutung der neuen Technologien für die Lese- und Schreibkompetenz bislang nicht in vollem Umfang zunutze machen und dass eine Überarbeitung der Lernmaterialien und der Lernmethoden angesichts der zunehmenden Digitalisierung sowie die Unterstützung der Lehrer bei der Anwendung neuer pädagogischer Konzepte die Motivation der Lernenden stärken kann (10);


Les conclusions du Conseil du 26 novembre 2012 sur la littératie (maîtrise de la lecture et de l’écriture), où il constate que les systèmes éducatifs n’ont pas encore tiré pleinement parti de l’apport des nouvelles technologies pour la littératie et que le fait de repenser les matériels et les méthodes d’apprentissage en tenant compte de la numérisation croissante et de soutenir les enseignants qui utilisent de nouvelles formes de pédagogie peut renforcer la motivation des apprenants

die Schlussfolgerungen des Rates vom 26. November 2012 zur Lese- und Schreibkompetenz, in denen hervorgehoben wird, dass sich die Bildungssysteme die Bedeutung der neuen Technologien für die Lese- und Schreibkompetenz bislang nicht in vollem Umfang zunutze machen und dass eine Überarbeitung der Lernmaterialien und der Lernmethoden angesichts der zunehmenden Digitalisierung sowie die Unterstützung der Lehrer bei der Anwendung neuer pädagogischer Konzepte die Motivation der Lernenden stärken kann


9. demande de nouveau que tout soit mis en œuvre pour informer les citoyens européens, en toute clarté et objectivité, sur le contenu de la Constitution; invite à cet égard les institutions européennes et les États membres, lors de la diffusion auprès des citoyens du texte constitutionnel (en version intégrale ou résumée), à distinguer clairement les éléments déjà en vigueur dans les traités actuels, des dispositions nouvelles apportées par la Constitution, et ce, tant par souci de pédagogie que pour éclairer les débats;

9. wiederholt seine Forderung, dass alle möglichen Anstrengungen unternommen werden sollen, um die europäischen Bürger klar und objektiv über den Inhalt der Verfassung zu informieren; ersucht in diesem Zusammenhang die Institutionen der Union und die Mitgliedstaaten, bei der Verbreitung des Verfassungstextes (in der vollständigen Fassung oder in einer Zusammenfassung) unter den Bürgern eindeutig zwischen den in den bisherigen Verträgen bereits geltenden Elementen und den durch die Verfassung eingeführten neuen Bestimmungen zu unterscheiden, und zwar sowohl aus pädagogischen Gründen als auch zur Verdeutlichung der Debatten;


ix) à soutenir l'élaboration et l'adaptation d'une pédagogie innovante, qui intègre l'utilisation des technologies dans le cadre d'approches interdisciplinaires élargies; à favoriser de nouvelles approches fondées sur une utilisations plus large de méthodes et de logiciels pédagogiques novateurs et sur le recours à des moyens et expériences nouveaux, afin d'améliorer les connaissances et de stimuler la motivation des apprenants et de les inciter, dans le cadre de l'enseignement, à faire preuve d'esprit critique à l'égard des contenus ...[+++]

ix) die Entwicklung und Fortschreibung einer innovativen Pädagogik zu unterstützen, die den Technologieeinsatz in breiteren, lehrplanübergreifenden Konzepten integriert; neue Ansätze zu fördern, die sich auf eine umfassendere Nutzung von innovativen pädagogischen Methoden und Software sowie von neuen Geräten und Erfahrungen stützen, um Wissen und Motivation der Lernenden zu mehren, und bei ihnen als Bestandteil des Unterrichts eine kritische Haltung gegenüber den Inhalten des Internet und anderer Medien zu fördern;


ix) à soutenir l'élaboration et l'adaptation d'une pédagogie innovante, qui intègre l'utilisation des technologies dans le cadre d'approches interdisciplinaires élargies; à favoriser de nouvelles approches fondées sur une utilisations plus large de méthodes et de logiciels pédagogiques novateurs et sur le recours à des moyens et expériences nouveaux, afin d'améliorer les connaissances et de stimuler la motivation des apprenants et de les inciter, dans le cadre de l'enseignement, à faire preuve d'esprit critique à l'égard des contenus ...[+++]

ix) die Entwicklung und Fortschreibung einer innovativen Pädagogik zu unterstützen, die den Technologieeinsatz in breiteren, lehrplanübergreifenden Konzepten integriert; neue Ansätze zu fördern, die sich auf eine umfassendere Nutzung von innovativen pädagogischen Methoden und Software sowie von neuen Geräten und Erfahrungen stützen, um Wissen und Motivation der Lernenden zu mehren, und bei ihnen als Bestandteil des Unterrichts eine kritische Haltung gegenüber den Inhalten des Internet und anderer Medien zu fördern.


demande à la Commission et aux États membres que l'initiative e-Learning soit axée sur les objectifs prioritaires suivants: la dotation suffisante en infrastructures technologiques de chaque école et la formation des enseignants (responsables au premier titre de l'éducation), par le biais d'actions d'évaluation des performances et d'échange des meilleures pratiques, afin qu'ils acquièrent connaissances et aptitudes dans l'utilisation des nouvelles technologies à des fins pédagogiques, tant au niveau des contenus que par le biais d'un logiciel qui soit souple et multiculturel et tienne compte des spécificités des élèves et d'autres divers ...[+++]

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dass die Initiative e Learning sich auf prioritäre Ziele konzentriert: ausreichende Ausstattung mit technologischen Infrastrukturen in jeder Schule und Fortbildung der Lehrer (den Hauptverantwortlichen für die Bildung) durch Benchmarking und den Austausch über die bewährten Verfahren zum Erwerb der erforderlichen Kenntnisse und Fertigkeiten bei der Verwendung der neuen Technologien in der pädagogischen Praxis sowohl auf Ebene der Inhalte als auch durch flexible und multikulturelle Software, die auf die Besonderheiten der Schüler und die Vielfalt der unterschiedlichen Bedingungen zugesch ...[+++]


w