Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Die tatsaechliche Hoehe des Terminaufschlags
Est le reflet de la situation sur le marché.
Marché libre
Marché prime à recevoir
Marché à double prime
Marché à prime
Marché à prime de Londres
Prime de bonne marche
Prime de bonne marche de l'entreprise
Prime à la non-commercialisation
Produit retiré du marché
Stellage

Übersetzung für "Marché prime à recevoir " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
marché à double prime | marché libre | marché prime à recevoir | marché à prime de Londres | stellage

Rückprämiengeschäft


marché à double prime | marché à prime de Londres | marché libre | marché prime à recevoir | stellage

Rückprämiengeschäft


prime de bonne marche | prime de bonne marche de l'entreprise

Praemie fuer guten Betriebsgang


prime à terme (ex.: Le montant effectif de la prime à terme [die tatsaechliche Hoehe des Terminaufschlags] est le reflet de la situation sur le marché. [Le Mois 5/94, p. 21])

Terminaufschlag




prime à la non-commercialisation [ produit retiré du marché ]

Nichtvermarktungsprämie [ aus dem Handel gezogenes Erzeugnis ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a estimé qu'au regard des lignes directrices, les aides prenaient la forme de prix préférentiels (tarifs de rachat) et de primes venant s'ajouter au prix du marché (primes vertes).

Die Kommission hat festgestellt, dass die tschechische Beihilfe im Einklang mit den Leitlinien Vorzugspreise (Einspeisevergütungen) und Prämien auf den Marktpreis (grüne Boni) vorsieht.


4. prend acte des informations données sur le système de contrôle mis en place pour éviter ou détecter à temps les erreurs persistantes dans les procédures de marché; tient à recevoir le plan pluriannuel de marchés; incite à nouveau l'Agence à poursuivre l'amélioration de son système de passation de marchés, ainsi qu'à respecter strictement les exigences de la réglementation pertinente en matière de marchés publics afin de remédier aux lacunes pointées par la Cour des comptes;

4. nimmt Kenntnis von den eingegangenen Informationen zum Kontrollsystem, mit dem weiterbestehende Mängel der Auftragsvergabeverfahren mit der Zeit vermieden oder aufgedeckt werden sollen; erwartet die Übermittlung des mehrjährigen Aktionsplans für das Beschaffungswesen; weist die Agentur in diesem Zusammenhang darauf hin, dass sie die Qualität ihres Beschaffungswesens weiterhin verbessern und die Anforderungen der einschlägigen Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe streng einhalten muss, um die vom Rechnungshof aufgezeigten Mängel zu korrigieren;


4. prend acte des informations données sur le système de contrôle mis en place pour éviter ou détecter à temps les erreurs persistantes dans les procédures de marché; tient à recevoir le plan pluriannuel de marchés; incite à nouveau l'Agence à poursuivre l'amélioration de son système de passation de marchés, ainsi qu'à respecter strictement les exigences de la réglementation pertinente en matière de marchés publics afin de remédier aux lacunes pointées par la Cour des comptes;

4. nimmt Kenntnis von den eingegangenen Informationen zum Kontrollsystem, mit dem weiterbestehende Mängel der Auftragsvergabeverfahren mit der Zeit vermieden oder aufgedeckt werden sollen; erwartet die Übermittlung des mehrjährigen Aktionsplans für das Beschaffungswesen; weist die Agentur in diesem Zusammenhang darauf hin, dass sie die Qualität ihres Beschaffungswesens weiterhin verbessern und die Anforderungen der einschlägigen Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe streng einhalten muss, um die vom Rechnungshof aufgezeigten Mängel zu korrigieren;


4. prend acte des informations données sur le système de contrôle mis en place pour éviter ou détecter à temps les erreurs persistantes dans les procédures de marché; tient à recevoir le plan pluriannuel de marchés; incite à nouveau l'Agence à poursuivre l'amélioration de son système de passation de marchés, ainsi qu'à respecter strictement les exigences de la réglementation pertinente en matière de marchés publics afin de remédier aux lacunes pointées par la Cour des comptes;

4. nimmt Kenntnis von den eingegangenen Informationen zum Kontrollsystem, mit dem weiterbestehende Mängel der Auftragsvergabeverfahren mit der Zeit vermieden oder aufgedeckt werden sollen; erwartet die Übermittlung des mehrjährigen Aktionsplans für das Beschaffungswesen; weist die Agentur in diesem Zusammenhang darauf hin, dass sie die Qualität ihres Beschaffungswesens weiterhin verbessern und die Anforderungen der einschlägigen Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe streng einhalten muss, um die vom Rechnungshof aufgezeigten Mängel zu korrigieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’un sondage de marché suppose la divulgation d’informations privilégiées, le participant au marché communicant sera considéré comme agissant dans le cadre normal de l’exercice de son travail, de sa profession ou de ses fonctions dès lors qu’au moment de la divulgation, il informe la personne auprès de laquelle les informations sont divulguées qu’elle est susceptible de recevoir des informations privilégiées, et obtient son consentement; que les dispositions du présent règlement restreindront ses possibilités de négocier ou d’ag ...[+++]

Wenn eine Marktsondierung die Offenlegung von Insiderinformationen einschließt, werden die Handlungen des offenlegenden Marktteilnehmers dann als im Zuge der normalen Ausübung seiner Arbeit, seines Berufs oder seiner Aufgaben getätigt angesehen, wenn er zum Zeitpunkt der Offenlegung die Person, der gegenüber die Offenlegung erfolgt, davon informiert und ihre Zustimmung dazu einholt, dass ihr Insiderinformationen übergeben werden, dass ihr durch die Bestimmungen dieser Verordnung beim Handel und beim Handeln auf der Grundlage dieser Informationen Beschränkungen auferlegt werden, dass angemessene Schritte unternommen werden müssen, um die ...[+++]


13. Indiquer si les auteurs des projets primés sont autorisés à recevoir des marchés complémentaires.

13. Angabe, ob die Preisgewinner zu Folgeaufträgen zugelassen sind.


b) pour les entreprises d'assurances, par la valeur des primes brutes émises qui comprennent tous les montants reçus et à recevoir au titre de contrats d'assurance établis par elles ou pour leur compte, y compris les primes cédées aux réassureurs et après déduction des impôts ou des taxes parafiscales perçus sur la base du montant des primes ou du volume total de celui-ci; en ce qui concerne l'article 1er, paragraphe 2, point b), et paragraphe 3, points b), c) et d), et la dernière partie de phrase desdits deux paragraphes, il est te ...[+++]

b) bei Versicherungsunternehmen die Summe der Bruttoprämien; diese Summe umfasst alle vereinnahmten sowie alle noch zu vereinnahmenden Prämien aufgrund von Versicherungsverträgen, die von diesen Unternehmen oder für ihre Rechnung abgeschlossen worden sind, einschließlich etwaiger Rückversicherungsprämien und abzüglich der aufgrund des Betrags der Prämie oder des gesamten Prämienvolumens berechneten Steuern und sonstigen Abgaben. Bei der Anwendung von Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b) und Absatz 3 Buchstaben b), c) und d) sowie den letzten Satzteilen der genannten beiden Absätze ist auf die Bruttoprämien abzustellen, die von in der Gemeins ...[+++]


Pour les instruments dérivés sur produits de base, on entend par "information privilégiée", une information à caractère précis qui n'a pas été rendue publique, qui concerne, directement ou indirectement, un ou plusieurs de ces instruments dérivés et que les utilisateurs des marchés sur lesquels ces instruments dérivés sont négociés s'attendraient à recevoir conformément aux pratiques de marché admises sur ces marchés.

In Bezug auf Warenderivate ist "Insider-Information" eine nicht öffentlich bekannte präzise Information, die direkt oder indirekt ein oder mehrere solcher Derivate betrifft und von der Teilnehmer an Märkten, auf denen solche Derivate gehandelt werden, erwarten würden, dass sie diese Informationen in Übereinstimmung mit der zulässigen Praxis an den betreffenden Märkten erhalten würden.


tout en tenant compte des primes futures à recevoir.

abzüglich der zukünftig fälligen Prämien.


La création d'un paiement complémentaire, s'ajoutant aux primes actuelles (prime à la brebis et à la chèvre, prime supplémentaire), sous la forme d'une enveloppe de flexibilité (ou enveloppe nationale), répartie à la tête d'animal et/ou à l'hectare, comme cela se pratique actuellement dans l'organisation commune de marché du secteur de la viande bovine, permettrait à chaque Etat de conforter les revenus de ses producteurs en fonction des orientations de sa production et de ses problèmes spécifiques.

Die Einführung eines Ergänzungsbetrags neben den derzeitigen Prämien (Mutterschaf- und Mutterziegenprämie sowie Zusatzprämie) in Form eines flexiblen Finanzrahmens (oder nationalen Finanzrahmens) je Tier und/oder je Hektar, wie dies derzeit im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Rindfleisch praktiziert wird, würde es jedem Mitgliedstaat ermöglichen, die Einkommen seiner Erzeuger nach der Produktionsrichtung und den spezifischen Problemen zu stärken.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Marché prime à recevoir ->

Date index: 2021-03-21
w